كاظم الساهر - Ahbini - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction كاظم الساهر - Ahbini




أحبيني بلا عقدِ ... وضيعي في خطوط يدي
Люби меня без контракта ... оставь мой почерк.
أحبيني بلا عقدِ ... وضيعي في خطوط يدي
Люби меня без контракта ... оставь мой почерк.
أحبيني لإسبوعٍ لأيامٍ لساعاتٍ ... فلستُ أنا الذي يهتمُ بالأبدِ
Люби меня целыми днями в неделю часами ... я не тот, кому не все равно вечно.
أحبيني، أحبيني، أحبيني
Люби Меня, Люби Меня, Люби Меня.
أحبيني بلا عقدِ ... وضيعي في خطوط يدي
Люби меня без контракта ... оставь мой почерк.
أحبيني بلا عقدِ ... وضيعي في خطوط يدي
Люби меня без контракта ... оставь мой почерк.
أحبيني لإسبوعٍ لأيامٍ لساعاتٍ ... فلستُ أنا الذي يهتمُ بالأبدِ
Люби меня целыми днями в неделю часами ... я не тот, кому не все равно вечно.
أحبيني بلا عقدِ ... وضيعي في خطوط يدي
Люби меня без контракта ... оставь мой почерк.
أحبيني بلا عقدِ ... وضيعي في خطوط يدي
Люби меня без контракта ... оставь мой почерк.
تعالي، تعالي، تعالي، تعالي
Давай, давай, давай, давай.
تعالي واسقطي مطراً ... على عطشي وصحرائي
Приди и пролей дождь ... на мою жажду и пустыню.
وذوبي في فمي كالشمع ... وانعجني بأجزائي
И таю во рту, как воск ... Отдай мне мои части.
تعالي، تعالي، تعالي، تعالي
Давай, давай, давай, давай.
تعالي واسقطي مطراً ... على عطشي وصحرائي
Приди и пролей дождь ... на мою жажду и пустыню.
وذوبي في فمي كالشمع ... وانعجني بأجزائي
И таю во рту, как воск ... Отдай мне мои части.
أحبيني
Люби меня!
أحبيني بلا عقدِ ... وضيعي في خطوط يدي
Люби меня без контракта ... оставь мой почерк.
أحبيني بلا عقدِ ... وضيعي في خطوط يدي
Люби меня без контракта ... оставь мой почерк.
أحبيني بطهري أو بأخطائي
Люби меня своей непорочностью или ошибками.
أحبيني بطهري أو بأخطائي
Люби меня своей непорочностью или ошибками.
وغطيني أيا سقفا من الأزهارِ
Накрой любую крышу цветами.
يا غاباتِ حنّائي
Эй, лес Ханай.
وغطيني أيا سقفا من الأزهارِ
Накрой любую крышу цветами.
يا غاباتِ حنّائي
Эй, лес Ханай.
أنا رجل بلا قدرٍ ... فكوني أنتي لي قدري
Я человек без судьбы ... ты-моя судьба.
أنا رجل بلا قدرٍ ... فكوني أنتي لي قدري
Я человек без судьбы ... ты-моя судьба.
آاااه أحبيني
ААА, Люби меня.
أحبيني بلا عقدِ ... وضيعي في خطوط يدي
Люби меня без контракта ... оставь мой почерк.
أحبيني بلا عقدِ ... وضيعي في خطوط يدي
Люби меня без контракта ... оставь мой почерк.
أحبيني، أحبيني
Люби Меня, Люби Меня.
أحبيني ولا تتسائلي كيفَ ... ولا تتلعثمي خجلاً ولا تتساقطي خوفا
Люби меня и не удивляйся, как ... и не заикайся от стыда и не впадай в страх.
أحبيني، أحبيني
Люби Меня, Люби Меня.
أحبيني ولا تتسائلي كيفَ ... ولا تتلعثمي خجلاً ولا تتساقطي خوفا
Люби меня и не удивляйся, как ... и не заикайся от стыда и не впадай в страх.
كوني البحر والميناء ... كوني الأرضَ والمنفى
Быть морем и портом ... быть Землей и изгнанием.
كوني الصحوةِ والإعصار ... كوني اللين والعنفَ
Будь пробуждением и ураганом ... будь нежным и жестоким.
أحبيني معذبتي وذوبي في الهواء مثلي كما شئتي
Люби меня, измученного и тающего в воздухе, как я хочу.
أحبيني معذبتي وذوبي في الهواء مثلي كما شئتي
Люби меня, измученного и тающего в воздухе, как я хочу.
أحبيني بعيداً عن بلاد القهرِ والكبتِ
Люби меня вдали от Земли угнетения и угнетения.
بعيداً عن مدينتنا التي شبعت من الموتِ
Подальше от нашего мертвого города.
أحبيني معذبتي وذوبي في الهواء مثلي كما شئتي
Люби меня, измученного и тающего в воздухе, как я хочу.
أحبيني
Люби меня!
أحبيني بلا عقدِ ... وضيعي في خطوط يدي
Люби меня без контракта ... оставь мой почерк.
أحبيني بلا عقدِ ... وضيعي في خطوط يدي
Люби меня без контракта ... оставь мой почерк.
أحبيني، أحبيني، أحبيني
Люби Меня, Люби Меня, Люби Меня.
آاااااه - آااااااااه أحبيني
А-а-а-а, люби меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.