Paroles et traduction كاظم الساهر - Ya Nour 'youni Shlonkom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Nour 'youni Shlonkom
Свет очей моих, как вы?
يا
نور
عيوني
شلونكم
Свет
очей
моих,
как
вы?
عيوني
اشتاقت
لعيونكم
Мои
глаза
соскучились
по
вашим
глазам.
افرح
من
قلبي
ومن
روحي
Радуюсь
от
всего
сердца
и
души,
افرح
افرح
افرح
لما
اسمع
صوتكم
Радуюсь,
радуюсь,
радуюсь,
когда
слышу
ваш
голос.
ليلا
ليلا
للا
Ночью,
ночью,
ла-ла-ла.
وبعاد
اكثر
يا
غالي
وساعد
عالي
عالي
И
в
разлуке
еще
больше,
дорогая,
и
рука
тянется
высоко,
высоко,
ونخلي
بكرة
أحلى
ونضوي
الليالي
И
сделаем
завтра
лучше,
и
осветим
ночи.
هالصوت
الحنون
نساني
الشجون
Этот
нежный
голос
заставил
меня
забыть
печали,
ومعالي
نحبه
الحنين
لحنون
И,
моя
дорогая,
мы
любим
нежность,
нежную.
في
بلادنا
ياما
يما
В
нашей
стране,
о
мама,
غنينا
سوا
وفرحنا
سوا
Мы
пели
вместе
и
радовались
вместе.
مهما
تباعدنا
المسافة
ماتهمنا
Как
бы
далеко
мы
ни
были,
это
не
имеет
значения,
التواصل
لم
شملنا
وحبنا
يقربنا
Общение
объединяет
нас,
и
любовь
сближает.
يا
نور
عيوني
شلونكم
Свет
очей
моих,
как
вы?
عيوني
اشتاقت
لعيونكم
Мои
глаза
соскучились
по
вашим
глазам.
افرح
من
قلبي
ومن
روحي
Радуюсь
от
всего
сердца
и
души,
افرح
افرح
افرح
لما
اسمع
صوتكم
Радуюсь,
радуюсь,
радуюсь,
когда
слышу
ваш
голос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.