Paroles et traduction كاظم الساهر - الرسم بالكلمات
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
الرسم بالكلمات
Рисование словами
لا
تطلبي
مني
حساب
حياتي
Не
проси
у
меня
отчёта
о
моей
жизни,
إن
الحديث
يطول
يا
مولاتي
Ведь
разговор
будет
долгим,
моя
госпожа.
كل
العصور
أنا
بها
فكأنما
Я
был
во
всех
эпохах,
словно
عمري
ملايين
من
السنوات
Мой
возраст
— миллионы
лет.
تعبت
من
السفر
الطويل
حقائبي
Устал
я
от
долгих
странствий,
от
поклажи
моей,
وتعبت
من
خيلي
ومن
غزواتي
Устал
от
коней
моих
и
от
битв.
لم
يبق
خد
أسمر
أو
أبيض
Не
осталось
ни
смуглых,
ни
белых
лиц,
لإلا
زرعت
بأرضه
راياتي
Где
бы
я
ни
водрузил
свои
знамена.
واليوم
أجلس
فوق
سطح
سفينتي
И
сегодня
сижу
я
на
палубе
своего
корабля,
كاللص
أبحث
عن
طريق
نجاة
Словно
вор,
ищущий
путь
к
спасению.
أين
السبايا
أين
ما
ملكت
يدي
Где
мои
пленницы,
где
всё,
чем
владела
рука
моя?
أين
البخور
يضوع
من
حجراتي
Где
благовония,
струящиеся
из
моих
покоев?
اليوم
تنتقم
الخدود
لنفسها
Сегодня
щеки
мстят
за
себя
وترد
لي
الطعنات
بالطعنات
И
возвращают
мне
удары
за
удары.
إني
كمصباح
الطريق
صديقتي
Я,
как
фонарь
у
дороги,
подруга
моя,
أبكي
ولا
أحد
يرى
دمعاتي
Плачу,
но
никто
не
видит
моих
слёз.
لاتطلبي
مني
حساب
حياتي
Не
проси
у
меня
отчёта
о
моей
жизни,
إن
الحديث
يطول
يا
مولاتي
Ведь
разговор
будет
долгим,
моя
госпожа.
أنا
عاجز
عن
عشق
آية
نملة
Я
не
способен
любить
ни
муравья,
أو
غيمة
. عن
عشق
أي
حصاة
Ни
облако,
ни
простой
камень.
جربت
ألف
محبة
ومحبة
Испытал
я
тысячу
любовей,
فوجدت
أفضلها
محبة
ذاتي
И
лучшей
из
них
нашел
любовь
к
себе.
فالحب
أصبح
كله
متشابها
Ведь
любовь
стала
вся
одинаковой,
كتشابه
الأوراق
في
الغابات
Как
листья
в
лесах
похожи
друг
на
друга.
كل
الدروب
أمامنا
مسدودة
Все
пути
перед
нами
закрыты,
وخلاصنا
في
الرسم
بالكلمات
И
наше
спасение
— в
рисовании
словами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.