كاظم الساهر - وين الباب - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction كاظم الساهر - وين الباب




وين الباب
Куда идти
وين آخذك . وين أنهزم بيك
Куда тебя увести? Куда с тобой сбежать?
بضلوعي لو بعيوني أخليك
В ребрах ли спрятать, в глазах ли сохранить?
جابتك واتبسمت أمك
Мать твоя тебя родила и улыбнулась,
وأنا على راسي شلت همك
А я на свою голову взял твою заботу.
هي الل عليها سمت أسمك
Она дала тебе имя,
وآنا الل عليّ أبتلي بيك
А я тобой заболел.
وين آخذك يا أغلى مني؟؟
Куда тебя увести, дороже моей души?
حيرة وغيرة جننّي
Смятение и ревность сводят меня с ума.
لا . لا تظن أرقص وأغني
Нет, нет, не думай, что я танцую и пою,
رجف الخلاخل أرجف عليك
Дрожь твоих браслетов это моя дрожь за тебя.
وين آخذك عيونك دواهي
Куда тебя увести, глаза твои моя беда,
هي الجرح وهي الدوى هي
Они и рана, и лекарство от нее.
سهرني حيرني يا لاهي
Лишила меня сна, запутала, о, беззаботная,
إن كان هذا الحال يرضيك
Если тебя устраивает такое положение дел.
عجبي على حرفين قد سلبا وقاري
Удивляюсь двум буквам, что украли мой разум,
حاء حريق وباء بت في ناري
"Х" - огонь, "Б" - поселилась в моем огне.
ماذا جرى لي؟؟
Что со мной случилось?
نحول . غيرة. قلق. سهر. عذاب
Измождение, ревность, тревога, бессонница, мучения,
جنون هزّ أفكــاري
Безумие потрясло мои мысли.
يا با يابا يا عيوني
О, папа, папа, о, мои глаза.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.