Paroles et traduction Lena Chamamyan - Akher Elaan'oud
Akher Elaan'oud
Akher Elaan'oud
زهد الصمت انت،طيف الحرف انت
Asceticism of silence, you are, Specter of the letter, you are
لون عيونك احلى،لو ترى حلماً اسما من نجمٍ يعلو و اغلى من غفوٍ فيه المأوى لا تغفو... لا لا لا
The color of your eyes is sweeter, If you see a dream, a name from a star that rises and is more precious than a slumber in which there is shelter, do not fall asleep... no, no, no
آه صوتك مغنى فيه الروح تحيا توسم مع كل نسمة عطر الذكرى و نجوى لا ترحل... لا لا لا
Ah, your voice is sung in it the soul lives Foreshadow with every breeze the perfume of memory and whispering Do not leave... no, no, no
غني كي لا ننسى دروب الاحلام
Sing so that we do not forget the paths of dreams
زيدني كي لا نفنى غبار الكلام
Increase me so that we do not extinguish the dust of speech
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.