Paroles et traduction Lena Chamamyan - Ala Mowj El-Bahr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ala Mowj El-Bahr
Ala Mowj El-Bahr
يا
ما
أحلى
الفسحة
يا
عيني
على
رأس
البر
How
lovely
is
the
picnic,
my
dear,
on
Ras
el-Barr
والقمر
نور
عيني
عيني
عيني
And
the
moon
is
the
light
of
my
eyes,
my
eyes,
my
eyes
على
موج
على
موج
البحر
On
the
wave,
on
the
wave
of
the
sea
يا
ما
أحلى
الفسحة
يا
عيني
على
رأس
البر
How
lovely
is
the
picnic,
my
dear,
on
Ras
el-Barr
والقمر
نور
عيني
عيني
عيني
And
the
moon
is
the
light
of
my
eyes,
my
eyes,
my
eyes
على
موج
على
موج
البحر
On
the
wave,
on
the
wave
of
the
sea
قال
لي
تعالي
يا
شاغلة
بالي
He
said
to
me,
"Come,
you
who
occupy
my
mind"
قال
لي
تعالي
يا
شاغلة
بالي
He
said
to
me,
"Come,
you
who
occupy
my
mind"
كوني
حلالي
على
طول
العمر
Be
my
lawful
wife
for
all
eternity
والقمر
نور
عيني
عيني
عيني
And
the
moon
is
the
light
of
my
eyes,
my
eyes,
my
eyes
على
موج
على
موج
البحر
On
the
wave,
on
the
wave
of
the
sea
يا
ما
أحلى
الفسحة
يا
عيني
على
رأس
البر
How
lovely
is
the
picnic,
my
dear,
on
Ras
el-Barr
والقمر
نور
عيني
عيني
عيني
And
the
moon
is
the
light
of
my
eyes,
my
eyes,
my
eyes
على
موج
البحر
On
the
wave
of
the
sea
أصلي
محبة
ضحكة
ولعبة
My
nature
is
love,
laughter,
and
playfulness
أصلي
محبة
ضحكة
ولعبة
My
nature
is
love,
laughter,
and
playfulness
خلينا
صحبة
يا
عيني
على
طول
العمر
Let
us
be
companions,
my
dear,
for
all
eternity
والقمر
نور
عيني
عيني
عيني
And
the
moon
is
the
light
of
my
eyes,
my
eyes,
my
eyes
على
موج
على
موج
البحر
On
the
wave,
on
the
wave
of
the
sea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.