Mohamed AlSalim - Alsyadah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohamed AlSalim - Alsyadah




حامي الأرض حامي العرض حامي السيادة
Защитник заземления защитник снабжения защитник суверенитета
ولخاطر عيون البلد تحلى الشهادة
Рисковать глазами страны
العراقي نايم مطمئن دام إنت موجود
Иракский сон успокоил даму ты существуешь
شنقول عن الي نذر روحة لبلادة
Говорить о клятве души для тупости
وبـستة كانون كحلنا العيون
С шестью подводками для глаз canon
شكو عراقي محتفل بمولد الجيش
Ирак празднует рождение армии
يا سور يا سور بالقلب محفور
О стена, о стена с выгравированным сердцем
أسمك وأحنا الخاطرك نموت ونعيش
Твое имя, и мы рискуем, что ты умрешь и будешь жить.
أسود، ذولة الأسود
Черный, черный хвост
أمنه وطنهم من شماله الحد جنوبه
Безопасность их родины от севера до юга.
جنود نعمة الجنود
Солдаты благодать солдаты
وجندينه كله مرجلة والفخر ثوبه
И весь его солдатский котел и гордость его одеяние
حامي الأرض، حامي العرض، حامي السيادة (السيادة)
Защитник Земли, защитник снабжения, защитник суверенитета (суверенности)
ولخاطر عيون البلد تحلى الشهادة (الشهادة)
И риск в глазах страны-это свидетельство (свидетельство).
العراقي نايم مطمئن دام إنت موجود (إنت موجود)
Иракский Наим заверил, что плотина существует (существует).
إش نقول عن الي نذر روحة البلادة
Мы говорим об обете духа тупости.
100 سنة منتأسس فرض وجودة
100 лет устоявшегося навязывания и качества
هذا البلد عاش بفخر طبعاً بزودة
Конечно, эта страна жила с гордостью.
بارود ودمه يشتعل بساعة الضيق
Порох и его кровь горят в час бедствия.
إنسان حبه لبلده هو اليقودة
Человек, чья любовь к своей стране
وقدام الأبطال تنهز الاجبال
И ноги героев сотрясают горы.
هذا العراقي والنعم تاريخه معروف
Этот Ирак и его история хорошо известны
ونصيح ونصيح، علمنا ما يطيح
И советы, и советы, мы узнали, что нужно свергнуть.
الله علينا للأبد محرم الخوف
Бог навсегда запрещает страх.
أسود ذولة الأسود
Черные хвосты черные
وأمنه طنهم من شمالة لحد جنوبة
И безопасность их родины от севера до юга.
جنود أرجل جنود
Пехотинцы пехотинцы
وجندينه كله مرجلة والفخر ثوبه
И весь его солдатский котел и гордость его одеяние
حامي الأرض، حامي العرض، حامي السيادة
Защитник Земли, защитник снабжения, защитник суверенитета
ولخاطر عيون البلد تحلى الشهادة
Рисковать глазами страны
العراقي نايم مطمئن دام إنت موجود (دام إنت موجود)
Иракский сон успокоил dam int exists (dam int exists)
شنقول عن الي نذر روحة لبلادة
Говорить о клятве души для тупости





Writer(s): Mahmoud Al Gayath


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.