Paroles et traduction Mohamed AlSalim - Euyunuk Khudhni
Euyunuk Khudhni
Euyunuk Khudhni
بعد
بالدنيا
ماكو
أحد
يهمني
After
this
world,
no
one
matters
to
me,
حتى
الهوا
بفراقك
خنقني
Even
the
air
has
become
suffocating
without
you,
حرام
إن
كان
شي
غيرك
عجبني
It
would
be
a
sin
if
I
were
to
fall
in
love
with
anyone
else,
عفتني
أنت
ووراك
الضيم
حبني
You
have
purified
me,
and
I
have
been
damned
since
you
left.
دقلي
شلون
أبدلنك
وأنسى
وأبتعد
عنك
Tell
me
how
to
let
you
go,
to
forget
and
distance
myself
from
you,
لا
مني
ولا
منك،
غصباً
عني
أحبنك
Neither
from
me
nor
from
you,
I
love
you
against
my
will,
دقلي
شلون
أبدلنك
وأنسى
وأبتعد
عنك
Tell
me
how
to
let
you
go,
to
forget
and
distance
myself
from
you,
لا
مني
ولا
منك،
غصباً
عني
أحبنك
Neither
from
me
nor
from
you,
I
love
you
against
my
will.
مسودن
بيك
وعيونك
خذني
I
am
obsessed
with
you
and
your
eyes,
take
me,
مسودن
بيك
وعيونك
خذني
I
am
obsessed
with
you
and
your
eyes,
take
me.
عليك
بكل
حضن
منك
خذيته
I
remember
every
hug
I
got
from
you,
تعال
لخاطر
الدمع
اللي
بكيته
Come
back
for
the
sake
of
the
tears
I
have
cried,
ما
تدري
اللي
يفارق
شنهو
نيته
You
don't
know
what
my
intentions
are
for
leaving,
كلش
يشبه
المهدوم
بيته
It's
like
a
destroyed
house.
تعال
أتعارك
وصالح
وأقبل
بالحكي
الجارح
Come
fight
with
me,
make
up,
and
listen
to
my
hurtful
words,
يا
اللي
من
قلت
رايح
You
who
said
you
were
leaving,
عفتني
أعلى
الدرب
طايح
You
deserted
me
on
the
top
of
the
hill,
تعال
أتعارك
وصالح
وأقبل
بالحكي
الجارح
Come
fight
with
me,
make
up,
and
listen
to
my
hurtful
words,
يا
اللي
من
قلت
رايح
You
who
said
you
were
leaving,
عفتني
أعلى
الدرب
طايح
You
deserted
me
on
the
top
of
the
hill.
مسودن
بيك
وعيونك
خذني
I
am
obsessed
with
you
and
your
eyes,
take
me,
مسودن
بيك
وعيونك
خذني
I
am
obsessed
with
you
and
your
eyes,
take
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adnan Bresam, Qousay Essa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.