Mohamed AlSalim - عطالة بطالة - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohamed AlSalim - عطالة بطالة




عطالة بطالة
Unemployment
حبنا مو على باله
My love is not on his mind
صدق يا روح
My love
(حبنا مو على باله)
(My love is not on his mind)
صدق يا روح
My love
(حبنا مو على باله)
(My love is not on his mind)
شربني وعافني وشاله
He drank me, left me and took me away
صدق يا روح
My love
(حبنا مو على باله)
(My love is not on his mind)
صدق يا روح
My love
(حبنا مو على باله)
(My love is not on his mind)
صبي الدمعه يا عين
My eyes, weep
وأريدك حيل تبكين
I really need you to cry
تعبنا سنين وسنين
I have been so tired for years and years
صبي الدمعه يا عين
My eyes, weep
وأريدك حيل تبكين
I really need you to cry
تعبنا سنين وسنين
I have been so tired for years and years
وللعطاله بطاله
And because of unemployment
تعبنا يروح (للعطاله بطاله)
All my fatigue goes (Because of unemployment)
تعبنا يروح (للعطاله بطاله)
All my fatigue goes (Because of unemployment)
حلف ما ينسى عشرتنا وطلع كذاب
He swore he would never forget our memories, but he turned out to be a liar
(حلف ما ينسى عشرتنا)
(He swore he would never forget our memories)
وطلع كذاب
But he turned out to be a liar
(حلف ما ينسى عشرتنا)
(He swore he would never forget our memories)
غشنا بحكيه صدقنا وطلع كذاب
He deceived us, we believed him, but he turned out to be a liar
(حلف ما ينسى عشرتنا)
(He swore he would never forget our memories)
وطلع كذاب
But he turned out to be a liar
(حلف ما ينسى عشرتنا)
(He swore he would never forget our memories)
زاد همومنا وراح مكسورين الجناح
He increased our sorrows and left us broken-winged
بقلبنا عاش وإرتاح
He lived in my heart and found comfort
زاد همومنا وراح مكسورين لجناح
He increased our sorrows and left us broken-winged
بقلبنا عاش وإرتاح
He lived in my heart and found comfort
ومن جنوبه لشماله يرد ويروح
He comes and goes from south to north
(من جنوبه لشماله)
(From south to north)
يرد ويروح
He comes and goes
(من جنوبه لشماله)
(From south to north)
ساعه تمر ورى ساعه ونخلص اليوم
Hour after hour passes and we finish the day
(ساعه تمر وره ساعه)
(Hour after hour passes)
ونخلص اليوم
And finish the day
(ساعه تمر وره ساعه)
(Hour after hour passes)
حزن وعيون دماعه وقلب مهموم
Sorrow, teary eyes and a sad heart
(ساعه تمر وره ساعه)
(Hour after hour passes)
قلب مهموم
A sad heart
(ساعه تمر وره ساعه)
(Hour after hour passes)
علينا يطول الليل وإحنا دموعنا تسيل
The night goes on and our tears keep falling
نلمها وغيرنا يشيل
I pick them up and someone else takes them away
علينا يطول الليل وإحنا دموعنا تسيل
The night goes on and our tears keep falling
نلمها وغيرنا يشيل
I pick them up and someone else takes them away
وهذا الما حسبناله ولك يا روح
And this is how the water has been calculated, and for you my love
هذا الما حسبناله
This is how the water has been calculated
ولك يا روح
And for you my love
(ولك يا روح)
(And for you my love)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.