Paroles et traduction Mohamed AlSalim - نعم انته
اشلون
اعلمك
الحنية
خوما
بالقوة
هيه
How
can
I
teach
you
tenderness
by
force,
my
love?
اشوقت
ناوي
ترد
اليه
اهواية
غيبتك
طالت.هواية
غيبتك
طالت
I
wish
you
would
intend
to
return
to
me.
Your
long
absence
has
reached
its
limits.
نعم
انته
قاطع
بيه
قول
هم
هذا
خطية
Yes,
you’ve
ruthlessly
broken
your
promise.
This
is
a
crime.
ما
إلك
يا
حبيبيي
جية
اهواية
غيبتك
طالت
عليه
My
dear,
you
have
no
reason
to
come
back
to
me.
Your
long
absence
has
reached
its
limits.
هواية
غيبتك
طالت
علية
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
اشلون
اعلمك
الحنية
خوما
بالقوة
هيه
How
can
I
teach
you
tenderness
by
force,
my
love?
اشوقت
ناوي
ترد
اليه
اهواية
غيبتك
طالت
علية
I
wish
you
would
intend
to
return
to
me.
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
هواية
غيبتك
طالت
عليه
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
نعم
انته
قاطع
بيه
قول
هم
هذا
خطية
Yes,
you’ve
ruthlessly
broken
your
promise.
This
is
a
crime.
ما
إلك
يا
حبيبيي
جية
اهواية
غيبتك
طالت
عليه
My
dear,
you
have
no
reason
to
come
back
to
me.
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
هواية
غيبتك
طالت
علية
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
حالي
حالي
حالي
حالي
My
condition,
my
condition,
my
condition,
my
condition
حس
بحالي
يالغالي
انا
بعدك
عدم
حالي
Please
understand
my
condition,
my
love.
I’m
still
in
such
bad
shape
because
of
you.
حالي
حالي
حال
My
condition,
my
condition
حالي
حالي
حالي
حالي
My
condition,
my
condition,
my
condition,
my
condition
حس
بحالي
يالغالي
انا
بعدك
عدم
حالي
Please
understand
my
condition,
my
love.
I’m
still
in
such
bad
shape
because
of
you.
حالي
حالي
حال
My
condition,
my
condition
جنت
روحك
انته
بيه
ما
اتنام
اله
على
اديه
You
were
the
soul
in
my
body
that
kept
me
awake
at
night.
يعني
ترضالي
الاذية
اهواية
غيبتك
طالت
عليه
So
how
can
you
inflict
such
damage
on
me?
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
ااه
هواية
غيبتك
طالت
علية
Oh,
your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
قلبي
نار
الله
وكيلك
قتلي
كم
يوم
واجيلك
My
heart
is
burning.
For
God’s
sake,
tell
me
when
you’ll
return.
صار
مدري
اشقد
دخيلك
اهواية
غيبتك
طالت...
I
don’t
know
how
much
longer
I
can
bear
this,
my
love.
Your
long
absence
has
reached
its…
هواية
غيبتك
طالت
Your
long
absence
has
reached
its
limits.
يعني
ما
تشتاق
مرة
اتكول
بيني
وبينة
عشرة
Does
it
not
pain
you
at
all
to
imagine
us
together
again?
راح
ذاك
الحب
يا
حسرة
اهواية
غيبتك
طالت
عليه
That
love
is
gone,
my
dear.
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
هواية
غيبتك
طالت
علية
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
قلبي
نار
الله
وكيلك
كتلي
كم
يوم
واجيلك
My
heart
is
burning.
For
God’s
sake,
tell
me
when
you’ll
return.
صار
مدري
شكد
دخيلك
I
don’t
know
how
much
longer
I
can
bear
this.
هواية
غيبتك
طالت
علية
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
هواية
غيبتك
طالت
علية
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
يعني
ما
تشتاق
مرة
اتكول
بيني
وبينة
عشرة
Does
it
not
pain
you
at
all
to
imagine
us
together
again?
راح
ذاك
الحب
يا
حسرة
اهواية
غيبتك
طالت
عليه
That
love
is
gone,
my
dear.
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
هواية
غيبتك
طالت
علية
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
حالي
حالي
حالي
حالي
My
condition,
my
condition,
my
condition,
my
condition
حس
بحالي
يالغالي
انا
بعدك
عدم
حالي
Please
understand
my
condition,
my
love.
I’m
still
in
such
bad
shape
because
of
you.
حالي
حالي
حال
My
condition,
my
condition
حالي
حالي
حالي
حالي
My
condition,
my
condition,
my
condition,
my
condition
حس
بحالي
يالغالي
انا
بعدك
عدم
حالي
Please
understand
my
condition,
my
love.
I’m
still
in
such
bad
shape
because
of
you.
حالي
حالي
حال
My
condition,
my
condition
جنت
روحك
انته
بيه
ما
اتنام
اله
على
اديه
You
were
the
soul
in
my
body
that
kept
me
awake
at
night.
يعني
ترضالي
الاذية
اهواية
غيبتك
طالت
عليه
So
how
can
you
inflict
such
damage
on
me?
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
هواية
غيبتك
طالت
علية
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
وينه
الي
يفديني
بروحه
شو
رحت
والروحة
روحة
Who
will
redeem
me
with
his
soul?
You
abandoned
me,
and
this
departure
is
final.
ما
يبطل
قلبي
نوحه
اهواية
غيبتك
طالت
My
heart
will
never
stop
grieving.
Your
long
absence
has
reached
its
limits.
اهواية
غيبتك
طالت
Your
long
absence
has
reached
its
limits.
انقهر
من
بإسمك
اسمع
اذكرك
وعيوني
تدمع
It
kills
me
to
hear
your
name.
I
remember
you
and
my
eyes
fill
with
tears.
فدوة
اروح
القلبك
ارجع
اهواية
غيبتك
طالت
عليه
May
I
be
sacrificed
for
the
sake
of
your
soul.
Return
to
me.
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
اهواية
غيبتك
طالت
علية
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
وينه
الي
يفديني
بروحه
شو
رحت
والروحة
روحة
Who
will
redeem
me
with
his
soul?
You
abandoned
me,
and
this
departure
is
final.
ما
يبطل
قلبي
نوحه
اهواية
غيبتك
طالت
علية
My
heart
will
never
stop
grieving.
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
اهواية
غيبتك
طالت
علية
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
انقهر
من
بإسمك
اسمع
اذكرك
وعيوني
تدمع
It
kills
me
to
hear
your
name.
I
remember
you
and
my
eyes
fill
with
tears.
فدوة
اروح
القلبك
ارجع
اهواية
غيبتك
طالت
عليه
May
I
be
sacrificed
for
the
sake
of
your
soul.
Return
to
me.
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
اهواية
غيبتك
طالت
علية
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
حالي
حالي
حالي
حالي
حس
بحالي
يالغالي
انا
بعدك
عدم
حالي
My
condition,
my
condition,
my
condition,
my
condition,
please
understand
my
condition,
my
love.
I’m
still
in
such
bad
shape
because
of
you.
حالي
حالي
حال
My
condition,
my
condition
حالي
حالي
حالي
حالي
حس
بحالي
يالغالي
انا
بعدك
عدم
حالي
My
condition,
my
condition,
my
condition,
my
condition,
please
understand
my
condition,
my
love.
I’m
still
in
such
bad
shape
because
of
you.
حالي
حالي
حال
My
condition,
my
condition
جنت
روحك
انته
بيه
ما
اتنام
اله
على
اديه
You
were
the
soul
in
my
body
that
kept
me
awake
at
night.
يعني
ترضالي
الاذية
اهواية
غيبتك
طالت
عليه
So
how
can
you
inflict
such
damage
on
me?
Your
long
absence
has
reached
its
limits
upon
me.
(هواية
غيبتك
طالت)
(Your
long
absence
has
reached
its
limits.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.