Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heel Mertah Maa Al Eial
Sehr Glücklich ohne Dich
حيل
مرتاح
بغيابك
Ich
bin
sehr
glücklich
in
deiner
Abwesenheit,
ولدليل
اسمع
ضحكتي
und
der
Beweis
ist,
hör
mein
Lachen.
من
عفتني
الهذا
يومك
Seit
du
mich
verlassen
hast,
bis
zum
heutigen
Tag,
ولله
ماتوصف
فرحتي
bei
Gott,
meine
Freude
ist
unbeschreiblich.
حيل
مرتاح
بغيابك
Ich
bin
sehr
glücklich
in
deiner
Abwesenheit,
ولدليل
اسمع
ضحكتي
und
der
Beweis
ist,
hör
mein
Lachen.
من
عفتني
الهذا
يومك
Seit
du
mich
verlassen
hast,
bis
zum
heutigen
Tag,
ولله
ماتوصف
فرحتي
bei
Gott,
meine
Freude
ist
unbeschreiblich.
من
عفتني
الهذا
يومك
Seit
du
mich
verlassen
hast,
bis
zum
heutigen
Tag,
ولله
ماتوصف
فرحتي
bei
Gott,
meine
Freude
ist
unbeschreiblich.
اه
مرتاح
Oh,
ich
bin
glücklich
وعايش
ملك
بفراگك
und
lebe
wie
ein
König
ohne
dich.
خلي
يفيدك
اعنادك
Lass
deinen
Starrsinn
dir
nützen.
اويلي
شگد
حلو
بعادك
Oh,
wie
schön
ist
deine
Abwesenheit.
(ولهم
راح)
(Und
sie
sind
weg)
بعد
ماكرر
الغلطة
Ich
werde
den
Fehler
nicht
wiederholen.
شلي
بحبك
الورطة
Was
soll
ich
mit
deiner
Liebe,
die
nur
Ärger
bringt?
شقدم
گلبك
وشنطة
Was
hat
dein
Herz
gegeben,
und
was
hat's
gebracht?
اه
مرتاح
Oh,
ich
bin
glücklich
وعايش
ملك
بفراگك
und
lebe
wie
ein
König
ohne
dich.
خلي
يفيدك
اعنادك
Lass
deinen
Starrsinn
dir
nützen.
اويلي
شگد
حلو
بعادك
Oh,
wie
schön
ist
deine
Abwesenheit.
(ولهم
راح)
(Und
sie
sind
weg)
بعد
ماكرر
الغلطة
Ich
werde
den
Fehler
nicht
wiederholen.
شلي
بحبك
الورطة
Was
soll
ich
mit
deiner
Liebe,
die
nur
Ärger
bringt?
شقدم
گلبك
وشنطة
Was
hat
dein
Herz
gegeben,
und
was
hat's
gebracht?
ملاني
هموم
Du
hast
mich
mit
Sorgen
erfüllt.
خلص
عمري
اضحيلك
Ich
habe
mein
Leben
damit
verbracht,
für
dich
zu
opfern.
بعد
شتريد
اسويلك
Was
willst
du
noch,
dass
ich
für
dich
tue?
متحمل
سهر
ليلك
Ich
habe
schlaflose
Nächte
ertragen
(ومشفت
النوم)
(und
keinen
Schlaf
gesehen).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sabah Al - Maliki, Shamem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.