Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دعاني الشوق
Die Sehnsucht rief mich
ضناني
الشَّوق
و
ازدادت
شجوني
Die
Sehnsucht
schwächte
mich,
und
meine
Sorgen
nahmen
zu,
و
كثر
الدَّمع
حرَّق
جفوني
Und
die
vielen
Tränen
verbrannten
meine
Lider.
من
الِّلي
حبَّهم
قلبي
نسوني
Sie,
die
mein
Herz
liebte,
vergaß
mich,
و
لا
حتَّى
بكلمه
يذكروني
Und
nicht
einmal
mit
einem
Wort
erinnert
sie
sich
an
mich.
تِناسوني
و
انا
قلبي
معاهم
Sie
vergaß
mich,
doch
mein
Herz
ist
bei
ihr,
و
جافوني
و
انا
وافي
بهواهم
Und
sie
mied
mich,
obwohl
ich
ihrer
Liebe
treu
bin.
و
لا
فكَّرت
مرَّه
في
جفاهم
Und
ich
dachte
nicht
ein
einziges
Mal
an
ihre
Abwendung,
و
إيش
أسباب
هجرِي
يهجروني
Und
was
sind
die
Gründe
für
ihre
Abkehr,
warum
verlässt
sie
mich?
أنا
قلبي
عليهم
كم
تعذَّب
Mein
Herz,
wie
sehr
hat
es
ihretwegen
gelitten,
و
من
نار
الهوى
يصلى
و
يتعب
Und
im
Feuer
der
Leidenschaft
brennt
es
und
wird
müde.
فهل
هذا
جزا
يا
ناس
من
حب
Ist
das
der
Lohn,
o
Leute,
für
den,
der
liebt?
و
يكفي
بس
تعذيب
إرحموني
Und
genug
der
Qual,
hab
Erbarmen
mit
mir!
أبات
الَّليل
مِتألم
و
ساهِر
Ich
verbringe
die
Nacht
leidend
und
schlaflos,
عديم
النَّوم
للأحباب
ناظر
Schlaflos,
nach
der
Geliebten
Ausschau
haltend.
يزوروني
زياره
جبر
خاطر
Dass
sie
mich
doch
besuchte,
nur
um
des
Trostes
willen,
عساهم
من
عذابي
ينقِذوني
Auf
dass
sie
mich
aus
meiner
Qual
erretten
möge.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.