محمد عبده - دعاني الشوق - traduction des paroles en russe




دعاني الشوق
Зов тоски
ضناني الشَّوق و ازدادت شجوني
Тоска измучила меня, печаль моя растет,
و كثر الدَّمع حرَّق جفوني
И слезы жгут мои веки, обильно льются.
من الِّلي حبَّهم قلبي نسوني
Те, кого любил я всем сердцем, забыли обо мне,
و لا حتَّى بكلمه يذكروني
Даже словом не вспомнят, не утешат.
تِناسوني و انا قلبي معاهم
Забыли меня, а сердце мое с ними,
و جافوني و انا وافي بهواهم
Оставили меня, а я верен своей любви.
و لا فكَّرت مرَّه في جفاهم
И ни разу не подумал о их холодности,
و إيش أسباب هجرِي يهجروني
Какова причина, что они покинули меня?
أنا قلبي عليهم كم تعذَّب
Как же страдало мое сердце из-за них,
و من نار الهوى يصلى و يتعب
В огне любви оно горит и изнывает.
فهل هذا جزا يا ناس من حب
Разве это награда, люди, за любовь?
و يكفي بس تعذيب إرحموني
Довольно мучений, сжальтесь надо мной.
أبات الَّليل مِتألم و ساهِر
Ночи провожу в боли и бессоннице,
عديم النَّوم للأحباب ناظر
Не смыкая глаз, жду любимую.
يزوروني زياره جبر خاطر
Пусть хоть навестят, утешат душу,
عساهم من عذابي ينقِذوني
Быть может, спасут меня от этих мук.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.