Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ضناني
الشَّوق
و
ازدادت
شجوني
Die
Sehnsucht
zehrte
mich
aus
und
meine
Sorgen
nahmen
zu
و
كثر
الدَّمع
حرَّق
جفوني
Und
die
vielen
Tränen
verbrannten
meine
Lider
من
الِّلي
حبَّهم
قلبي
نسوني
Die,
die
mein
Herz
liebte,
haben
mich
vergessen
و
لا
حتَّى
بكلمه
يذكروني
Und
nicht
einmal
mit
einem
Wort
erinnern
sie
sich
an
mich
تِناسوني
و
انا
قلبي
معاهم
Sie
vergaßen
mich,
während
mein
Herz
bei
ihnen
ist
و
جافوني
و
انا
وافي
بهواهم
Und
sie
mieden
mich,
obwohl
ich
ihrer
Liebe
treu
bin
و
لا
فكَّرت
مرَّه
في
جفاهم
Und
ich
dachte
nicht
ein
einziges
Mal
an
ihre
Abkehr
و
إيش
أسباب
هجرِي
يهجروني
Was
sind
die
Gründe
für
ihr
Meiden,
dass
sie
mich
meiden?
أنا
قلبي
عليهم
كم
تعذَّب
Mein
Herz,
ihretwegen,
wie
sehr
hat
es
gelitten
و
من
نار
الهوى
يصلى
و
يتعب
Und
vom
Feuer
der
Leidenschaft
brennt
es
und
ermüdet
فهل
هذا
جزا
يا
ناس
من
حب
Ist
dies
denn
der
Lohn,
oh
Leute,
für
den,
der
liebt?
و
يكفي
بس
تعذيب
إرحموني
Genug
der
Qual,
habt
Erbarmen
mit
mir!
أبات
الَّليل
مِتألم
و
ساهِر
Ich
verbringe
die
Nacht
leidend
und
schlaflos
عديم
النَّوم
للأحباب
ناظر
Schlaflos,
nach
den
Liebsten
Ausschau
haltend
يزوروني
زياره
جبر
خاطر
Mögen
sie
mich
besuchen,
ein
Besuch,
der
das
Herz
tröstet
عساهم
من
عذابي
ينقِذوني
Vielleicht
retten
sie
mich
aus
meiner
Qual
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.