Paroles et traduction محمد عبده - لا تشتكي
لاتشتكي
من
جور
الايَّـام
لِلنَّـاس
Don't
complain
about
the
cruelty
of
life
to
people,
وأدفن
همومك
في
ثرى
الصَّمت
كلَّه
And
bury
your
worries
in
the
depths
of
silence,
أسرار
عمرك
خلَّها
تحت
الأنفـاس
Keep
the
secrets
of
your
life
under
your
breath,
لاصار
هـرَّاج
القفـا
فاطـنٍ
لـه
Because
there
are
those
who
take
delight
in
your
pain,
هذاك
يفرح
لالِمس
جرح
الإحساس
They
rejoice
when
they
see
you
in
emotional
turmoil,
وهذا
مناهي
لالقـى
فيـك
علَّـه
And
they
hope
to
find
a
way
to
exploit
your
vulnerability,
تعيش
بالوجدان
ماعـاش
هالـراس
Live
in
your
heart
as
long
as
your
mind
remains,
لولاك
قل
لي
ويش
أنا
عايـشٍ
لـه
Tell
me,
if
it
weren't
for
you,
what
would
be
the
purpose
of
my
life?
إن
زانت
الايَّـام
ياشـوق
لابـاس
If
life
is
good,
my
love,
then
it's
all
right,
و
إلاصبرنـا
ليـن
ربَّـك
يحـلـه
But
if
it's
hard,
then
we
must
be
patient
until
our
Lord
solves
it,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohammad Abdu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.