Paroles et traduction مشاري العفاسي - الحب
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أنت
الحبيب
المصطفى
أنت
الأمين
Ты-любовь
завода,
ты-секретарша.
يا
خير
خلق
الله
خير
المرسلين
Боже
мой!
хорошие
посланники!
يا
من
إله
الكون
قد
أوحى
له
Бог
вселенной
вдохновил
его.
بالنور
والإسلام
والحق
المبين
Со
светом,
Исламом
и
ясным
правом.
أنت
الحبيب
المصطفى
أنت
الأمين
Ты-любовь
завода,
ты-секретарша.
يا
خير
خلق
الله
خير
المرسلين
Боже
мой!
хорошие
посланники!
يا
من
إله
الكون
قد
أوحى
له
Бог
вселенной
вдохновил
его.
بالنور
والإسلام
والحق
المبين
Со
светом,
Исламом
и
ясным
правом.
أنت
الحبيب
المصطفى
أنت
الأمين
Ты-любовь
завода,
ты-секретарша.
يا
خير
خلق
الله
خير
المرسلين
Боже
мой!
хорошие
посланники!
يا
من
إله
الكون
قد
أوحى
له
Бог
вселенной
вдохновил
его.
بالنور
والإسلام
والحق
المبين
Со
светом,
Исламом
и
ясным
правом.
أنت
الحبيب
المصطفى
أنت
الأمين
Ты-любовь
завода,
ты-секретарша.
يا
خير
خلق
الله
خير
المرسلين
Боже
мой!
хорошие
посланники!
يا
من
إله
الكون
قد
أوحى
له
Бог
вселенной
вдохновил
его.
بالنور
والإسلام
والحق
المبين
Со
светом,
Исламом
и
ясным
правом.
يا
سيد
الأخلاق
يا
نور
الزمان
Мастер
этики,
свет
времени.
يا
من
نرى
في
هديه
بر
الأمان
Тот,
кого
мы
видим
в
ДАРе
безопасности.
أنت
النبي
الهاشمي
محمدا
Ты-Хашимитский
Пророк
Мухаммад.
انشأك
ربي
رحمة
للعالمي
Бог
создал
тебя
для
этого
мира.
يا
سيد
الأخلاق
يا
نور
الزمان
Мастер
этики,
свет
времени.
يا
من
نرى
في
هديه
بر
الأمان
Тот,
кого
мы
видим
в
ДАРе
безопасности.
أنت
النبي
الهاشمي
محمداً
Ты-Хашимитский
Пророк
Мухаммад.
انشأك
ربي
رحمة
للعالمين
Мой
Господь
создал
тебя
для
этого
мира.
أنت
الحبيب
المصطفى
أنت
الأمين
Ты-любовь
завода,
ты-секретарша.
يا
خير
خلق
الله
خير
المرسلين
Боже
мой!
хорошие
посланники!
يا
من
إله
الكون
قد
أوحى
له
Бог
вселенной
вдохновил
его.
بالنور
والإسلام
والحق
المبين
Со
светом,
Исламом
и
ясным
правом.
علمتنا
حسن
الفضائل
والقيم
Ты
научил
нас
добродетелям
и
ценностям.
ميزتنا
بالدين
من
بين
الأمم
Ты
отличаешь
нас
религией
среди
народов.
لما
حباك
الله
خير
رسالة
Почему
Бог
любил
тебя?
فيها
قطعت
الشك
بالأمر
اليقين
Вот
где
я
стал
сомневаться
в
уверенности.
علمتنا
حسن
الفضائل
و
القيم
Ты
научил
нас
добродетелям
и
ценностям.
ميزتنا
بالدين
من
بين
الأمم
Ты
отличаешь
нас
религией
среди
народов.
لما
حباك
الله
خير
رسالة
Почему
Бог
любил
тебя?
فيها
قطعت
الشك
بالأمر
اليقين
Вот
где
я
стал
сомневаться
в
уверенности.
أنت
الحبيب
المصطفى
أنت
الأمين
Ты-любовь
завода,
ты-секретарша.
يا
خير
خلق
الله
خير
المرسلين
Боже
мой!
хорошие
посланники!
يا
من
إله
الكون
قد
أوحى
له
Бог
вселенной
вдохновил
его.
بالنور
والإسلام
والحق
المبين
Со
светом,
Исламом
и
ясным
правом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.