Paroles et traduction مشاري راشد العفاسي - توشك العين
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
توشك العين
The eye is about to close
توشك
العين
تغيض
والبحيرات
تجف
The
eye
is
about
to
close
and
the
lakes
dry
out
بعضنا
يصطاد
بعضا
والشباك
تختلف
Some
of
us
fish
for
each
other
and
the
nets
are
different
والشباك
تختلف
And
the
nets
are
different
ذا
يجيء
الأمر
رأسا
ذا
يدور
أو
يلف
When
the
command
comes
straight,
it
turns
or
rotates
ذا
يدور
أو
يلف،
ذا
يدور
أو
يلف
It
turns
or
rotates,
it
turns
or
rotates
والصغير
قد
يعف
والكبير
لا
يعف
And
the
young
may
forgive
and
the
old
may
not
forgive
والكبير
لا
يعف
And
the
old
may
not
forgive
توشك
العين
تغيض
والبحيرات
تجف
The
eye
is
about
to
close
and
the
lakes
dry
out
بعضنا
يصطاد
بعضا
والشباك
تختلف
Some
of
us
fish
for
each
other
and
the
nets
are
different
والشباك
تختلف
And
the
nets
are
different
والإمام
قد
يسف
والصغير
لا
يسف
And
the
Imam
may
commit
adultery
and
the
young
may
not
commit
adultery
والصغير
لا
يسف،
والصغير
لا
يسف
And
the
young
may
not
commit
adultery,
and
the
young
may
not
commit
adultery
والثياب
قد
تصون
والثياب
قد
تشف
And
clothes
may
protect
and
clothes
may
uncover
والثياب
قد
تشف
And
clothes
may
uncover
توشك
العين
تغيض
والبحيرات
تجف
The
eye
is
about
to
close
and
the
lakes
dry
out
بعضنا
يصطاد
بعضا
والشباك
تختلف
Some
of
us
fish
for
each
other
and
the
nets
are
different
والشباك
تختلف
And
the
nets
are
different
والبغي
قد
تداري
سمها
وتلتحف
And
the
rebellion
may
hide
its
poison
and
take
cover
سُمها
وتلتحف،
سُمها
وتلتحف
Its
poison
and
take
cover,
its
poison
and
take
cover
والشتات
لا
يزال
يأتلف
ويختلف
And
the
dispersion
still
comes
together
and
differs
يأتلف
ويختلف
Comes
together
and
differs
توشك
العين
تغيض
والبحيرات
تجف
The
eye
is
about
to
close
and
the
lakes
dry
out
بعضنا
يصطاد
بعضا
والشباك
تختلف
Some
of
us
fish
for
each
other
and
the
nets
are
different
والشباك
تختلف
And
the
nets
are
different
والخطيب
لا
يزال
بالعقول
يستخف
And
the
orator
still
makes
light
of
the
minds
بالعقول
يستخف،
بالعقول
يستخف
Makes
light
of
the
minds,
makes
light
of
the
minds
والقلوب
لا
تزال
للشِّمال
تنحرف
And
the
hearts
still
deviate
to
the
left
للشِّمال
تنحرف
Deviate
to
the
left
توشك
العين
تغيض
والبحيرات
تجف
The
eye
is
about
to
close
and
the
lakes
dry
out
بعضنا
يصطاد
بعضا
والشباك
تختلف
Some
of
us
fish
for
each
other
and
the
nets
are
different
والشباك
تختلف
And
the
nets
are
different
والصغير
بات
يدري
كيف
تؤكل
الكتف
And
the
young
now
know
how
to
eat
the
shoulder
كيف
تؤكل
الكتف،
كيف
تؤكل
الكتف
How
to
eat
the
shoulder,
how
to
eat
the
shoulder
لا
تخادع
يا
صديقي
بالحقيقة
اعترف
Don't
deceive
me,
my
friend,
confess
the
truth
بالحقيقة
اعترف!
Confess
the
truth!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mishari Rashid Alafasy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.