Paroles et traduction مشاري راشد العفاسي - سيمر هذا الوقت
سيمر هذا الوقت
Пройдёт и это время
إن
ضاقت
الأرجاء
ما
ضاق
منك
رجاء
Если
тесно
душе
моей,
пусть
к
Тебе
устремится.
ضعفاء
يا
الله،
كرب
وأنت
الله
Слабы
мы,
о
Аллах,
а
Ты
наш
Создатель.
قد
حال
حال
الناس،
رحماك
رب
الناس
Отчаялись
люди,
но
спаси
нас,
о
Господь.
إن
ضاقت
الأرجاء
ما
ضاق
منك
رجاء
Если
тесно
душе
моей,
пусть
к
Тебе
устремится.
ضعفاء
يا
الله،
كرب
وأنت
الله
Слабы
мы,
о
Аллах,
а
Ты
наш
Создатель.
قد
حال
حال
الناس،
رحماك
رب
الناس
Отчаялись
люди,
но
спаси
нас,
о
Господь.
سيمر
هذا
الوقت
مهما
أشتد
بأس
Пройдёт
и
это
время,
как
бы
не
было
тяжело.
وستزهر
الأمال
من
جدب
يباس
Ведь
надежды
цветут
даже
в
засушливой
пустыне.
ولسوف
تدرك
قيمة
النعم
التي
И
по
достоинству
мы
оценим
все
блага,
которые
عادت
وكان
الناس
عنها
في
إنحباس
были
даны
нам
в
изобилии,
но
были
незаметны
для
нас.
سيمر،
سيمر
هذا
الوقت
مهما
أشتد
بأس
Пройдёт,
пройдёт
и
это
время,
как
бы
ни
было
тяжело.
ما
كان
في
الحسبان
أن
تغلق
البيبان
И
никто
не
ожидал,
что
закроются
двери.
ومن
البعيد
نرى
جرحاً
بكل
أذان
И
издалека
нам
слышится
о
печалях
во
всем
мире.
لكن
لطفك
آس،
رحماك
رب
الناس
Но
Твоё
милосердие
нам
утешение,
спаси
нас,
о
Господь!
ما
كان
في
الحسبان
أن
تغلق
البيبان
И
никто
не
ожидал,
что
закроются
двери.
ومن
البعيد
نرى
جرحاً
بكل
أذان
И
издалека
нам
слышится
о
печалях
во
всем
мире.
لكن
لطفك
آس،
رحماك
رب
الناس
Но
Твоё
милосердие
нам
утешение,
спаси
нас,
о
Господь!
سيمر
هذا
الوقت
مهما
أشتد
بأس
Пройдёт
и
это
время,
как
бы
не
было
тяжело.
وستزهر
الأمال
من
جدب
يباس
Ведь
надежды
цветут
даже
в
засушливой
пустыне.
ولسوف
تدرك
قيمة
النعم
التي
И
по
достоинству
мы
оценим
все
блага,
которые
عادت
وكان
الناس
عنها
في
إنحباس
были
даны
нам
в
изобилии,
но
были
незаметны
для
нас.
سيمر،
سيمر
هذا
الوقت
مهما
أشتد
باس
Пройдёт,
пройдёт
и
это
время,
как
бы
ни
было
тяжело.
ولقد
ألم
مصاب
فألطف
بكل
مصاب
И
беды
нас
настигли,
но
облегчи
нам
все
испытания.
وأجزي
الذي
ضحى
منا
بخير
ثواب
И
вознагради
всех
тех,
кто
жертвовал
собой,
всем
лучшим.
هم
من
خيار
الناس،
رحماك
رب
الناس
Они
- лучшие
из
людей,
спаси
их,
о
Господь!
ولقد
ألم
مصاب
فألطف
بكل
مصاب
И
беды
нас
настигли,
но
облегчи
нам
все
испытания.
وأجزي
الذي
ضحى
منا
بخير
ثواب
И
вознагради
всех
тех,
кто
жертвовал
собой,
всем
лучшим.
هم
من
خيار
الناس،
رحماك
رب
الناس
Они
- лучшие
из
людей,
спаси
их,
о
Господь!
سيمر
هذا
الوقت
مهما
أشتد
بأس
Пройдёт
и
это
время,
как
бы
не
было
тяжело.
وستزهر
الأمال
من
جدب
يباس
Ведь
надежды
цветут
даже
в
засушливой
пустыне.
ولسوف
تدرك
قيمة
النعم
التي
И
по
достоинству
мы
оценим
все
блага,
которые
عادت
وكان
الناس
عنها
في
إنحباس
были
даны
нам
в
изобилии,
но
были
незаметны
для
нас.
سيمر،
سيمر
هذا
الوقت
مهما
أشتد
باس
Пройдёт,
пройдёт
и
это
время,
как
бы
ни
было
тяжело.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.