مشروع ليلى - بحر - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction مشروع ليلى - بحر




بحر
Sea
يا ليل إحجبني حجبني بعتمتك
O night, hide me, hide me in your darkness
يا ليل إملئني قويني بعتمتك
O night, fill me, strengthen me with your darkness
أخوي شاف السر شاف السر كان حيبوح
My brother saw the secret, saw the secret, he was about to tell
أخوي جوا الموج جوا الموج عمبينوح
My brother was in the waves, in the waves, drowning
والصيادين نائمين
And the fishermen are sleeping
يا بحر رجعلي رجعلي أخوي
O sea, give me back my brother
الموج سرقلي خطفلي أخوي
The waves stole him from me, snatched him from me
اخذته حد البحر خلي الموج يطهره
They took him to the edge of the sea, let the waves cleanse him
أخذته حد البحر دبغت الموج بدمه
They took him to the edge of the sea, the waves soaked in his blood
والصيادين غافلين خامدين نائمين
And the fishermen are oblivious, unaware, asleep
أخوي مع الحورية
My brother is with the mermaid
رجعوه لي
Bring him back to me
الموج أخذلي أخوي
The waves have taken my brother
رجعوه لي
Bring him back to me
أخوي راح مع الفجر
My brother left with the dawn
لسا ما عاد لي
He has not returned to me yet
أخوي بقعر البحر
My brother is in the depths of the sea
لسا ما عاد لي
He has not returned to me yet






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.