مصطفى حجاج - Haseb Ya Tayeb (Music from Khyanet Ahd TV Series) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction مصطفى حجاج - Haseb Ya Tayeb (Music from Khyanet Ahd TV Series)




Haseb Ya Tayeb (Music from Khyanet Ahd TV Series)
Haseb Ya Tayeb (Music from Khyanet Ahd TV Series)
الطيبين مبيكسبوش
The good guys don't tell on each other
لكن اللي بيغير وشوش
But the one who changes faces
كل يوم بوش شكل ده اللي بيلم القروش
Every day, a different face, that's the one who collects the money
حاسب يا طيب من الزمن والناس
Beware, my dear, of the times and the people
في بشر بتخون بالضحكة والإحساس
There are people who betray with a smile and a feeling
يبقى قريبك نصيبك لكن لو طال يصيبك
Your relative may be your destiny, but if it takes too long, it will hurt you
يخدعك فتقول عليه قال أعز الناس
He deceives you, and you say to him, "He said so, my dearest"
حاسب يا طيب من الزمن والناس
Beware, my dear, of the times and the people
في بشر بتخون بالضحكة والإحساس
There are people who betray with a smile and a feeling
يبقى قريبك نصيبك لكن لو طال يصيبك
Your relative may be your destiny, but if it takes too long, it will hurt you
يخدعك فتقول عليه قال أعز الناس
He deceives you, and you say to him, "He said so, my dearest"
البشر مبيرحموش
People have no mercy
تبقى طيب ميشوفوش
If you're kind, they don't see you
واما تبقى رهيب وقاسي قال يخافوا ميختشوش
But if you're fierce and cruel, they're like, "Oh, we're afraid of him, we don't dare"
البشر مبيرحموش
People have no mercy
تبقى طيب ميشوفوش
If you're kind, they don't see you
واما تبقى رهيب وقاسي قال يخافوا ميختشوش
But if you're fierce and cruel, they're like, "Oh, we're afraid of him, we don't dare"
حاسب يا طيب من الزمن والناس
Beware, my dear, of the times and the people
في بشر بتخون بالضحكة والإحساس
There are people who betray with a smile and a feeling
يبقى قريبك نصيبك لكن لو طال يصيبك
Your relative may be your destiny, but if it takes too long, it will hurt you
يخدعك فتقول عليه قال أعز الناس
He deceives you, and you say to him, "He said so, my dearest"
حاسب يا طيب من الزمن والناس
Beware, my dear, of the times and the people
في بشر بتخون بالضحكة والإحساس
There are people who betray with a smile and a feeling
يبقى قريبك نصيبك لكن لو طال يصيبك
Your relative may be your destiny, but if it takes too long, it will hurt you
يخدعك فتقول عليه قال أعز الناس
He deceives you, and you say to him, "He said so, my dearest"
قالوا اللي آمنك متخونوش
They said, "Don't betray the one who trusts you"
قالوا اللي شاري متبيعوش
They said, "Don't sell out the one who bought you"
حتى اللي قولنا دول حبايب عهد وعاهدنا مبيصنوش
Even the ones we call our loved ones, our sworn friends, they don't keep their promises
حاسب يا طيب من الزمن والناس
Beware, my dear, of the times and the people
في بشر بتخون بالضحكة والإحساس
There are people who betray with a smile and a feeling
يبقى قريبك نصيبك لكن لو طال يصيبك
Your relative may be your destiny, but if it takes too long, it will hurt you
يخدعك فتقول عليه قال أعز الناس
He deceives you, and you say to him, "He said so, my dearest"





Writer(s): Amr Mostafa, Medhat El Adl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.