مطرف المطرف - زحام الحرف - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction مطرف المطرف - زحام الحرف




زحام الحرف
Congestion of Words
أدور في زحام الحرف، حكي غايب عن عيونك
Searching in the congestion of words, speech hidden from your eyes
وأنام وعبرتي تسأل كثير اللي يحبونك؟
And I fall asleep as my tear asks many, who are those that love you?
أدور في زحام الحرف، حكي غايب عن عيونك
Searching in the congestion of words, speech hidden from your eyes
وأنام وعبرتي تسأل كثير اللي يحبونك؟
And I fall asleep as my tear asks many, who are those that love you?
تجيني في حكاوي حلم، تجفف عبرتي وتروح
You come to me in the stories of dreams; you dry my tear and leave
وتترك في زوايا القلب عطر شوق وحنين يفوح
And you leave in the corners of the heart the scent of longing and nostalgia that's flutters
تجيني في حكاوي حلم، تجفف عبرتي وتروح
You come to me in the stories of dreams; you dry my tear and leave
وتترك في زوايا القلب عطر شوق وحنين يفوح
And you leave in the corners of the heart the scent of longing and nostalgia that's flutters
سكوتك يشبه الصحرا، على مد النظر في القيظ
Your silence is like the desert, within view in the heat
تعبت أناجي العبره وأصور لك حنيني فيظ
I grew tired of whispering to the tear and describing to you my love excessively
سكوتك يشبه الصحرا، على مد النظر في القيظ
Your silence is like the desert, within view in the heat
تعبت أناجي العبره وأصور لك حنيني فيظ
I grew tired of whispering to the tear and describing to you my love excessively
يا كل اللي بقا لي سم، سم
Oh, all that remains of me is poison, poison
يا كل اللي بقا لي سم
Oh, all that remains of me is poison
أبي بس تامر قليبي
I wish you would just command my heart
وأنا وروحي وبقايا الحلم وكل قلبي أنا لك تم
And I, my soul, and the remnants of the dream and all of my heart belong to you, surrender
يا كل اللي بقا لي سم
Oh, all that remains of me is poison
أبي بس تامر قليبي
I wish you would just command my heart
وأنا وروحي وبقايا الحلم وكل قلبي أنا لك تم
And I, my soul, and the remnants of the dream and all of my heart belong to you, surrender
طلبتك ودع سكاتك وسولف لي عن سكوتك
I request you, speak to me about your silence
أنا مالي في هالدنيا سوا قلبك ودفا صوتك
I have nothing in this life except your heart and the warmth of your voice
يا كل اللي بقا لي سم، سم
Oh, all that remains of me is poison, poison
أدور في زحام الحرف، حكي غايب عن عيونك
Searching in the congestion of words, speech hidden from your eyes
وأنام وعبرتي تسأل كثير اللي يحبونك؟
And I fall asleep as my tear asks many, who are those that love you?
كثير اللي يحبونك، يحبونك
Many are those who love you, love you
يحبونك
Love you





Writer(s): Mishael Al Aroog


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.