هشام عباس - Roh Alby - traduction des paroles en russe

Roh Alby - هشام عباسtraduction en russe




Roh Alby
Душа моя
روح قلبي فين سايب لمين قلبي الحزين ، اللي نسيه
Душа моя, где ты, кому ты оставила мое грустное сердце, которое ты забыла?
قلبي داب في سنين غياب آه من العذاب ، ليه يا حبيبي
Мое сердце истаивало годами в разлуке, о, какая мука. Почему ты так, любимая?
روح قلبي فين سايب لمين قلبي الحزين ، اللي نسيه
Душа моя, где ты, кому ты оставила мое грустное сердце, которое ты забыла?
قلبي داب في سنين غياب آه من العذاب ، ليه يا حبيبي
Мое сердце истаивало годами в разлуке, о, какая мука. Почему ты так, любимая?
قلبي ليه سيبته ليلة ، تجرح وتلوم عليه ، وتعذب ياحبيبي فيه، ليــــــه
Почему ты оставила мое сердце на растерзание этой ночью, чтобы оно страдало и томилось? Зачем мучаешь его, любимая, почему?
قلبي كان روحه فيك ، كان عايش يا حبيبي ليك ، دلوقتي ليه هان عليك ، ليــــه
Ведь мое сердце принадлежало тебе, жило ради тебя, любимая. Почему же ты так легко отказалась от него?
روح قلبي فيــن سايب لمين قلبي الحزين ، اللي نسيه
Душа моя, где ты, кому ты оставила мое грустное сердце, которое ты забыла?
قلبي داااب في سنين غياب آه من العذاب ، ليه يا حبيبي
Мое сердце истаивало годами в разлуке, о, какая мука. Почему ты так, любимая?
روح قلبي فيــن سايب لمين قلبي الحزين ، اللي نسيه
Душа моя, где ты, кому ты оставила мое грустное сердце, которое ты забыла?
قلبي داب في سنين غياب آه من العــذاب ، ليه يا حبيبي
Мое сердце истаивало годами в разлуке, о, какая мука. Почему ты так, любимая?
انت مين حبيبي إلا انت ، ولا روحي إلا انت سابلي شوقي ورآآح
Кто моя любовь, если не ты? Кому принадлежит моя душа? Ты оставила мне лишь тоску и муки,
وأنا بسأل امتى ، امتى ترجع امتى ، امتىترحم امتى ، يا مليني جراح
И я спрашиваю, когда же, когда ты вернешься? Когда ты сжалишься надо мной? Когда же ты исцелишь мои раны?
قلبي ليه سيبته ليلة ، تجرح وتلوم عليه ، وتعذب ياحبيبي فيه، ليــــــه
Почему ты оставила мое сердце на растерзание этой ночью, чтобы оно страдало и томилось? Зачем мучаешь его, любимая, почему?
قلبي كان روحه فيك ، كان عايش يا حبيبي ليك ، دلوقتي ليه هان عليك ، ليــــه
Ведь мое сердце принадлежало тебе, жило ради тебя, любимая. Почему же ты так легко отказалась от него?
روح قلبي فيــن سايب لمين قلبي الحزين ، اللي نسيه
Душа моя, где ты, кому ты оставила мое грустное сердце, которое ты забыла?
قلبي داااب في سنين غياب آه من العذاب ، ليه يا حبيبي
Мое сердце истаивало годами в разлуке, о, какая мука. Почему ты так, любимая?
روح قلبي آآآآآآآآه فين سايب لمين قلبي الحزين ، اللي نسيه
Душа моя, аааааааааах, где ты, кому ты оставила мое грустное сердце, которое ты забыла?
قلبي داب آآآآآآآه في سنين غياب آه من العذاب ، ليه يا حبيبي
Мое сердце истаивало, ааааааааах, годами в разлуке, о, какая мука. Почему ты так, любимая?
روح قلبي آآآآآآآآه فين سايب لمين قلبي الحزين ، اللي نسيه
Душа моя, аааааааааах, где ты, кому ты оставила мое грустное сердце, которое ты забыла?
قلبي داب آآآآآآآه في سنين غياب آه من العذاب ، ليه يا حبيبي
Мое сердце истаивало, ааааааааах, годами в разлуке, о, какая мука. Почему ты так, любимая?
روح قلبي آآآآآآآآه فين سايب لمين قلبي الحزين ، اللي نسيه
Душа моя, аааааааааах, где ты, кому ты оставила мое грустное сердце, которое ты забыла?
قلبي داب آآآآآآآه في سنين غياب آه من العذاب ، ليه يا حبيبي، آآآآآآه،آآآآآآآه،آآآآآآه، آآآآآآآه
Мое сердце истаивало, ааааааааах, годами в разлуке, о, какая мука. Почему ты так, любимая? Аааааааааах, аааааааааах, аааааааааах, аааааааааах






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.