وليد توفيق - Regena ya habibi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction وليد توفيق - Regena ya habibi




Regena ya habibi
We Came Back My Love
رجعنا يا حبيبي رجعنا، رجعنا لبلدنا رجعنا
We came back, my love, we came back, we came back to our country
رجعنا يا حبيبي رجعنا، رجعنا لبلدنا رجعنا
We came back, my love, we came back, we came back to our country
مهما تفرقنا يا حبيبي، مصر الحلوة تجمعنا
However apart we are, my love, beautiful Egypt unites us
مصر، مصر، مصر تجمعنا
Egypt, Egypt, Egypt unites us.
رجعنا يا حبيبي رجعنا، رجعنا لبلدنا رجعنا
We came back, my love, we came back, we came back to our country
رجعنا يا حبيبي رجعنا، رجعنا لبلدنا رجعنا
We came back, my love, we came back, we came back to our country
مهما تفرقنا يا حبيبي، مصر الحلوة تجمعنا
However apart we are, my love, beautiful Egypt unites us
مصر، مصر، مصر تجمعنا
Egypt, Egypt, Egypt unites us.
رجعنا للنيل السمراوي وليالي الشوق والحنية
We came back to the brown Nile and the nights of affection and yearning
ونسايم دايرة بغناوي وخيوط الشمس الدهبية
And the melodies played by the breezes and the golden strings of the sun.
رجعنا للنيل السمراوي وليالي الشوق والحنية
We came back to the brown Nile and the nights of affection and yearning
ونسايم دايرة بغناوي وخيوط الشمس الدهبية
And the melodies played by the breezes and the golden strings of the sun.
والورد البلدي (بيفتح) والفل الندي (بيفتح)
And the native rose (blooms) and the fresh jasmine (blooms)
والورد البلدي (بيفتح) والفل الندي (بيفتح)
And the native rose (blooms) and the fresh jasmine (blooms)
والدنيا تغني حوالينا والفرحة بترقص ف عنينا
And the world sings around us and joy dances in our eyes
حبيبي يا، حيبي يا، حبيبي
My love, my love, my love.
رجعنا يا حبيبي رجعنا، رجعنا لبلدنا رجعنا
We came back, my love, we came back, we came back to our country
رجعنا يا حبيبي رجعنا، رجعنا لبلدنا رجعنا
We came back, my love, we came back, we came back to our country
مهما تفرقنا يا حبيبي، مصر الحلوة تجمعنا
However apart we are, my love, beautiful Egypt unites us
مصر، مصر، مصر تجمعنا
Egypt, Egypt, Egypt unites us.
رجعنا للحلم الوردي، بعد عذاب التغريبة
We came back to the pink dream, after the torment of exile
ومراكب شوقي حتهدي، آهي رسيت عندك يا حبيبة
And my longing boats guided me, they anchored near you, my beloved.
رجعنا للحلم الوردي، بعد عذاب التغريبة
We came back to the pink dream, after the torment of exile
ومراكب شوقي حتهدي، آهي رسيت عندك يا حبيبة
And my longing boats guided me, they anchored near you, my beloved.
والورد البلدي (بيفتح) والفل الندي (بيفتح)
And the native rose (blooms) and the fresh jasmine (blooms)
والورد البلدي (بيفتح) والفل الندي (بيفتح)
And the native rose (blooms) and the fresh jasmine (blooms)
والدنيا تغني حوالينا والفرحة بترقص ف عنينا
And the world sings around us and joy dances in our eyes
حبيبي يا ،حيبي يا، حبيبي
My love, my love, my love.
رجعنا يا حبيبي رجعنا، رجعنا لبلدنا رجعنا
We came back, my love, we came back, we came back to our country
رجعنا يا حبيبي رجعنا، رجعنا لبلدنا رجعنا
We came back, my love, we came back, we came back to our country
مهما تفرقنا يا حبيبي، مصر الحلوة تجمعنا
However apart we are, my love, beautiful Egypt unites us
مصر، مصر، مصر تجمعنا
Egypt, Egypt, Egypt unites us.
مصر، مصر، مصر تجمعنا
Egypt, Egypt, Egypt unites us.
مصر، مصر، مصر تجمعنا
Egypt, Egypt, Egypt unites us.
مصر، مصر، مصر تجمعنا
Egypt, Egypt, Egypt unites us.
مصر، مصر، مصر تجمعنا
Egypt, Egypt, Egypt unites us.
مصر تجمعنا
Egypt unites us.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.