Paroles et traduction ก๊อท จักรพันธ์ - แด่...แม่
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
แม่มีพระคุณ
อุ่นในหัวใจ
Мама,
твоя
доброта
греет
мне
сердце,
โลกนี้ไม่มีแล้วใคร
เหมือนดังแม่
В
этом
мире
нет
никого,
подобной
тебе.
ความรักใครไหนที่ว่าแน่
Любовь
кого
бы
то
ни
было,
пусть
даже
сильна,
ยังไม่เที่ยงแท้
Не
вечна,
изменчива
она.
รักของแม่เสมือนทอง
Любовь
же
твоей
Мамы
– как
золото,
แม่มีน้ำใจใหญ่เกินนที
Сердце
твоей
Мамы
– как
океан
безбрежный,
เปี่ยมขลัง
ด้วยความหวังดี
Полное
добрых
надежд,
ล้นเต็มห้อง
Переполняющих
ее
всю.
อันทุกข์ภัย
ไหนจะมาต้อง
Любые
беды
и
напасти,
ทรวงแม่กั้นผอง
Мама
от
тебя
отведет,
ทุกข์ภัยมิให้บีฑา
Не
даст
им
тебя
сломить.
แผ่นดิน
ยังมีถึงที่สิ้นสุด
Даже
у
земли
есть
границы,
มหาสมุทร
ยังมีฝั่งกักขังคงคา
Даже
у
океана
есть
берега,
อันพระคุณแม่
ประดุจดังห้วงเวหา
Но
доброта
твоей
Мамы
– как
небосвод,
ไม่มีขอบฟ้า
Безгранична
она.
เขตสวรรค์
กั้นรักจากแม่
Даже
небеса
не
в
силах
ограничить
материнскую
любовь.
แม่คือพระพรหม
อุดมพระคุณ
Мама
– как
божество,
исполнена
святости,
เสมือนร่มโพธิ์ค้ำจุน
Словно
крона
Бодхи,
защищающая
и
поддерживающая,
หนุนนำเผื่อแผ่
Всегда
готовая
прийти
на
помощь.
คุณของใคร
ไหนเกินคุณแม่
Чья
же
еще
доброта
может
сравниться
с
материнской?
บริสุทธิ์เที่ยงแท้
Чиста
и
вечна
она.
รักแม่ต้องกตัญญู
Любовь
к
матери
– это
и
есть
благодарность.
แม่คือพระพรหม
อุดมพระคุณ
Мама
– как
божество,
исполнена
святости,
เสมือนร่มโพธิ์ค้ำจุน
Словно
крона
Бодхи,
защищающая
и
поддерживающая,
หนุนนำเผื่อแผ่
Всегда
готовая
прийти
на
помощь.
คุณของใคร
ไหนเกินคุณแม่
Чья
же
еще
доброта
может
сравниться
с
материнской?
บริสุทธิ์เที่ยงแท้
Чиста
и
вечна
она.
รักแม่ต้องกตัญญู
Любовь
к
матери
– это
и
есть
благодарность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Payong Mookda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.