Paroles et traduction ก๊อท จักรพันธ์ - แม่อยากอุ้มหลาน
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
แม่อยากอุ้มหลาน
Mom Wants to Hold a Grandchild
คุณแม่
พี่อยากอุ้มหลาน
Mother,
I
want
to
hold
a
grandchild
บ่นพี่ทุกวัน
ก็พี่ยังช่วยไม่ได้
You
complain
to
me
every
day,
but
I
still
can't
help
it
เร่งให้พี่
เป็นฝั่งเป็นฝา
You
rush
me
to
settle
down
ให้รีบวิวาห์
มีทายาทเร็วไว
To
get
married
quickly,
to
have
an
heir
soon
พี่ไม่อยาก
เห็นแกเสียใจ
I
don't
want
to
see
you
sad
จึงมาอาศัย
ให้น้องช่วยดูแล.
So
I
came
to
ask
my
brother
to
help
me.
รักแม่
พี่จึงเทียวหา
I
love
my
mother,
so
I
visit
her
often
เฝ้าวอนขวัญตา
I
watch
over
my
sweetheart
ให้ช่วยเห็นใจแม่
To
help
her
see
her
mother
แกบ่นอยากเห็นผ้าเหลือง
You
complained
that
you
wanted
to
see
a
yellow
cloth
พี่ไม่ขัดเคือง
บวชให้ตามใจแก
I
didn't
mind
and
became
a
monk
to
please
you
ปีนี้มาบ่น
อยากได้หลานมาแล
This
year
you
complained,
you
wanted
to
see
your
grandson
ต้องหาทางแก้
I
must
find
a
solution
มีหลานให้แก
ไวไว.
To
get
you
a
grandson,
as
soon
as
possible.
.ลูกผู้ชายต้องกตัญญู
.A
man
must
be
grateful
น้องเองก็รู้
ประเพ
ณีไทย.
You
know,
the
Thai
tradition.
มีแม่
กับเขาคนเดียว
I
have
a
mother
who
is
alone
ถ้าไม่แลเหลียว
If
I
don't
look
after
her
ก็กลัวเป็นบาปติดใจ
I'm
afraid
I
will
be
guilty
of
sin
แม่มี
เรือนหอรอให้
Mother
has
a
family
home
waiting
for
you
(เงินทอง
แม่ก็มีให้ใช้)
(Mother
also
has
money
for
you
to
use)
ตำแหน่งสะใภ้
The
position
of
daughter-in-law
ก็พร้อมจะยกให้ฟรี.
I
am
ready
to
give
it
to
you
for
free.
คุณแม่
พี่อยากอุ้มหลาน
Mother,
I
want
to
hold
a
grandchild
บ่นพี่ทุกวัน
สงสารแกเต็มที่
You
complain
to
me
every
day,
I
feel
sorry
for
you
พี่จึงอยาก
ขอคำปรึกษา
That's
why
I
want
to
ask
for
your
advice
เป็นคู่วิวาห์
กับพี่ได้ไหม
คนดี
Can
you
be
my
wife,
my
dear?
มีหลานให้แม่
หัวปีท้ายปี
Give
Mother
a
grandchild
at
the
beginning
and
end
of
the
year
ไม่เห็นแก่พี่
เห็นแก่แม่เถิดน้อง
Don't
think
about
me,
think
about
Mother,
my
dear
ลูกผู้ชายต้องกตัญญู
A
man
must
be
grateful
น้องเองก็รู้
ประเพ
ณีไทย.
You
know,
the
Thai
tradition.
มีแม่
กับเขาคนเดียว
I
have
a
mother
who
is
alone
ถ้าไม่แลเหลียว
If
I
don't
look
after
her
ก็กลัวเป็นบาปติดใจ
I'm
afraid
I
will
be
guilty
of
sin
แม่มี
เรือนหอรอให้
Mother
has
a
family
home
waiting
for
you
(เงินทอง
แม่ก็มีให้ใช้)
(Mother
also
has
money
for
you
to
use)
ตำแหน่งสะใภ้
The
position
of
daughter-in-law
ก็พร้อมจะยกให้ฟรี.
I
am
ready
to
give
it
to
you
for
free.
คุณแม่
พี่อยากอุ้มหลาน
Mother,
I
want
to
hold
a
grandchild
บ่นพี่ทุกวัน
สงสารแกเต็มที่
You
complain
to
me
every
day,
I
feel
sorry
for
you
พี่จึงอยาก
ขอคำปรึกษา
That's
why
I
want
to
ask
for
your
advice
เป็นคู่วิวาห์
กับพี่ได้ไหม
คนดี
Can
you
be
my
wife,
my
dear?
มีหลานให้แม่
หัวปีท้ายปี
Give
Mother
a
grandchild
at
the
beginning
and
end
of
the
year
ไม่เห็นแก่พี่
เห็นแก่แม่เถิดน้อง
Don't
think
about
me,
think
about
Mother,
my
dear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sala Kunnawuthti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.