Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คนที่เคยมีกันผูกพันจริงใจ
Der
Mensch,
mit
dem
ich
einst
verbunden
war,
aufrichtig,
คนที่เคยห่วงใยไม่เคย
เหินห่าง
Der
Mensch,
der
sich
einst
sorgte,
war
nie
fern.
วันและคืนที่ดีกำลังจืดจางเพราะอะไร
Die
guten
Tage
und
Nächte
verblassen,
warum?
วันนี้เธอต้องการจากไป
Heute
willst
du
gehen.
ต้านทานสุดแรงทำไป
อยากให้เธอนั้นเห็นใจ
Ich
widerstehe
mit
aller
Kraft,
will,
dass
du
Mitgefühl
zeigst.
ขอร้องฟังฉันสักหน่อย
สักครั้งได้ไหม
Ich
bitte
dich,
hör
mir
ein
wenig
zu,
nur
einmal,
bitte.
เธออาจมีร้อยเหตุผล
ที่เธอจะไป
Du
magst
hundert
Gründe
haben,
um
zu
gehen,
แต่ฉันมีเพียง
เหตุผลเดียวจะให้เธออยู่
Aber
ich
habe
nur
einen
Grund,
warum
du
bleiben
sollst.
ฟังเสียงหัวใจของฉัน
แล้วเธออาจจะรู้
Hör
auf
die
Stimme
meines
Herzens,
dann
wirst
du
vielleicht
erkennen,
เหตุผลเดียวมีอยู่
ก็คือรักเธอ
Der
einzige
Grund,
den
es
gibt,
ist,
dass
ich
dich
liebe.
สองมืออ่อนและล้าจะดึงรั้งไว้
Meine
schwachen
Hände
werden
dich
zurückhalten,
หัวใจแตกสลายจะวอนขอเธอ
Mein
Herz
bricht,
ich
flehe
dich
an,
ฆ่ากันเถอะคนดีแต่อย่าเดินหนีฉันไป
Töte
mich
lieber,
mein
Schatz,
aber
geh
nicht
weg
von
mir.
ขาดเธอสักคนฉันคงขาดใจ
Ohne
dich
würde
ich
sterben.
ต้านทานสุดแรงทำไป
อยากให้เธอนั้นเห็นใจ
Ich
widerstehe
mit
aller
Kraft,
will,
dass
du
Mitgefühl
zeigst.
ขอร้องฟังฉันสักหน่อย
สักครั้งได้ไหม
Ich
bitte
dich,
hör
mir
ein
wenig
zu,
nur
einmal,
bitte.
เธออาจมีร้อยเหตุผลที่เธอจะไป
Du
magst
hundert
Gründe
haben,
um
zu
gehen,
แต่ฉันมีเพียงเหตุผลเดียวจะให้เธออยู่
Aber
ich
habe
nur
einen
Grund,
warum
du
bleiben
sollst.
ฟังเสียงหัวใจของฉัน
แล้วเธออาจจะรู้
Hör
auf
die
Stimme
meines
Herzens,
dann
wirst
du
vielleicht
erkennen,
เหตุผลเดียวมีอยู่
ก็คือรักเธอ
Der
einzige
Grund,
den
es
gibt,
ist,
dass
ich
dich
liebe.
เธออาจมีร้อยเหตุผลที่เธอจะไป
Du
magst
hundert
Gründe
haben,
um
zu
gehen,
แต่ฉันมีเพียงเหตุผลเดียวจะให้เธออยู่
Aber
ich
habe
nur
einen
Grund,
warum
du
bleiben
sollst.
ฟังเสียงหัวใจของฉัน
แล้วเธออาจจะรู้
Hör
auf
die
Stimme
meines
Herzens,
dann
wirst
du
vielleicht
erkennen,
เหตุผลเดียวมีอยู่
ก็คือรักเธอ
Der
einzige
Grund,
den
es
gibt,
ist,
dass
ich
dich
liebe.
เหตุผลที่ฉันอยู่
ก็คือรักเธอ
Der
Grund,
warum
ich
lebe,
ist,
dass
ich
dich
liebe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronphop Songseri
Album
SADNESS
date de sortie
28-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.