กอล์ฟ พิชญะ - I Can't Breathe (Acoustic Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction กอล์ฟ พิชญะ - I Can't Breathe (Acoustic Version)




I Can't Breathe (Acoustic Version)
I Can't Breathe (Acoustic Version)
เคยมีกันและกัน มีวันที่ดีกันมา
We used to have each other, we used to have good days
เคยมีเธอมองตา เวลาที่ต้องการใคร
You used to look me in the eyes, when I needed someone
เหนื่อยแค่ไหน (เหนื่อยแค่ไหน)
No matter how tired I was (no matter how tired I was)
ก็รู้สึกดี
I felt good
เธอคือกำลังใจ ในวันที่ไม่มีใคร
You were my support, on days when I had no one
จะต้องเจออะไร มีเธอก็ไม่เคยกลัว
No matter what I had to face, with you I was never afraid
ต่อให้มืดสลัว ก็เดินไปด้วยกัน
Even when it was dark, we walked together
(เดินไปด้วยกัน)
(Walked together)
แต่เธอก็จากฉัน
But then you left me
มันไม่เข้าใจว่าทำไมต้องลงเอยแบบนี้
I don't understand why it had to end this way
ทำใจไม่ทัน ที่มาจากฉันไปในวันนี้ (ในวันนี้)
I wasn't ready, when you left me today (today)
มันทรมานที่ไม่มีผู้ใดให้บอกรัก
It's torturous to have no one to tell me they love me
เหมือนในวันวาน
Like they used to
เมื่อไม่มีเธอแล้ว
Now that you're gone
แต่ละวันมันเหงาเกินไป
Every day is too lonely
เมื่อไม่มีเธอ มันเหมือนจะตาย
Now that you're gone, it's like I'm dying
ฉันต้องการเธอได้ยินไหม
I need you, do you hear me?
เธออยู่ที่ไหน อย่าทิ้งฉันไป
Where are you? Don't leave me
ช่วยกลับมาเป็นคนที่รักฉันใหม่
Please come back and be the one who loves me again
จะอยู่ยังไง ถ้าวันนี้ฉันไม่มีเธอ
How can I go on, if I don't have you today?
มันเจ็บเหลือเกิน มันปวดเหลือเกิน
It hurts so much, it aches so much
กลับมาได้ไหมเธอ
Come back to me, please
I can't breathe I can't breathe Yeah
I can't breathe I can't breathe Yeah
พยายามจะลืม ทำใจให้ลืมเธอไป
I've tried to forget you, to erase you from my mind
แต่ฉันก็ยังมีเธอ ฝังในความทรงจำ
But I still have you, buried in my memories
ไม่ว่าทำยังไง (ทำยังไง)
No matter what I do (what I do)
ก็ไม่เคยลืม
I can never forget
ทำไมต้องจากฉัน
Why did you have to leave me?
มันไม่เข้าใจว่าทำไมต้องลงเอยแบบนี้
I don't understand why it had to end this way
ทำใจไม่ทัน ที่มาจากฉันไปในวันนี้ (ในวันนี้)
I wasn't ready, when you left me today (today)
มันทรมานที่ไม่มีผู้ใดให้บอกรัก
It's torturous to have no one to tell me they love me
เหมือนในวันวาน
Like they used to
เมื่อไม่มีเธอแล้ว
Now that you're gone
แต่ละวันมันเหงาเกินไป
Every day is too lonely
เมื่อไม่มีเธอ มันเหมือนจะตาย
Now that you're gone, it's like I'm dying
ฉันต้องการเธอได้ยินไหม
I need you, do you hear me?
เธออยู่ที่ไหน อย่าทิ้งฉันไป (อย่าทิ้งฉันไป)
Where are you? Don't leave me (don't leave me)
ช่วยกลับมาเป็นคนที่รักฉันใหม่
Please come back and be the one who loves me again
จะอยู่ยังไง ถ้าวันนี้ฉันไม่มีเธอ
How can I go on, if I don't have you today?
เมื่อไม่มีเธอแล้ว
Now that you're gone
แต่ละวันมันเหงาเกินไป
Every day is too lonely
เมื่อไม่มีเธอ มันเหมือนจะตาย
Now that you're gone, it's like I'm dying
ฉันต้องการเธอได้ยินไหม
I need you, do you hear me?
เธออยู่ที่ไหน อย่าทิ้งฉันไป (อย่าทิ้งฉันไป)
Where are you? Don't leave me (don't leave me)
ช่วยกลับมาเป็นคนที่รักฉันใหม่
Please come back and be the one who loves me again
จะอยู่ยังไง ถ้าวันนี้ฉันไม่มีเธอ
How can I go on, if I don't have you today?
(มันเจ็บเหลือเกิน มันปวดเหลือเกิน
(It hurts so much, it aches so much
กลับมาได้ไหมเธอ)
Come back to me, please)
I can't breathe I can't breathe Yeah
I can't breathe I can't breathe Yeah





Writer(s): Bavornpat Chinprasert, Techatanawat Narongvit, Pitchaya Nitipaisalkul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.