Paroles et traduction กัน นภัทร - ฉันรักไม่พอหรือเธอขอมากไป
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฉันรักไม่พอหรือเธอขอมากไป
Is My Love Not Enough, Or Are You Asking For Too Much?
กว่าฟ้าจะพาให้เรามาพบกัน
It
took
destiny
to
bring
us
together,
กว่าเรานั้นจะรักกัน
It
took
time
for
us
to
fall
in
love,
กว่าจะกลายเป็นความผูกพันและความมั่นใจ
It
took
effort
to
build
this
bond
and
trust.
มันไม่ใช่เรื่องง่ายดาย
เธอจึงมีค่ามากมาย
It
wasn't
easy,
so
you're
incredibly
precious
to
me,
ที่ฉันจะหยุดชีวิตไว้
เแค่พียงเธอ
Enough
for
me
to
stop
my
life
for
you
alone.
ฉันหยุดที่เธอ
แต่เธอนั้นหยุดที่ใคร
I've
stopped
for
you,
but
who
have
you
stopped
for?
ยิ่งรักเธอมากเท่าไร
ก็ยิ่งพบว่าในหัวใจฉันยิ่งอ้างว้าง
The
more
I
love
you,
the
more
I
find
my
heart
growing
lonely.
อึดอัดกับความสงสัย
รักเธอไม่เคยเต็มหัวใจ
Suffocated
by
doubts,
my
love
for
you
never
feels
complete.
เธอยังต้องการ
ส่วนฉันต้องทำอย่างไร
You
still
desire
more,
but
what
am
I
supposed
to
do?
ยังรักเธอไม่พอใช่มั้ย
Is
my
love
not
enough
for
you?
หรือเธอขอมันมากไป
ถ้ารู้รักยังน้อยไป
Or
are
you
asking
for
too
much?
If
my
love
is
too
little,
ฉันก็พร้อมจะทำเพื่อเธอ
แต่ตอนนี้สิ่งที่ทุกข์ใจ
I'm
ready
to
do
anything
for
you.
But
right
now,
what's
hurting
me
คือไม่รู้จะเติมเต็มความรักให้เธออย่างไร
Is
not
knowing
how
to
fulfill
your
love.
ต้องรักเธอรักมากแค่ไหน
ต้องทุ่มเทสักเท่าไหร่
How
much
more
must
I
love
you?
How
much
more
must
I
give?
ยอมรับ
ฉันหมดเรี่ยวแรง
กับรักที่ไร้จุดหมาย
I
admit,
I'm
exhausted
with
this
aimless
love.
และตอนนี้ยิ่งรักยิ่งท้อ
การรักเธอต่อรู้ดีต้องจบอย่างไร
And
now,
the
more
I
love,
the
more
discouraged
I
become.
I
know
how
continuing
to
love
you
will
end.
ฉันหยุดที่เธอ
แต่เธอนั้นหยุดที่ใคร
I've
stopped
for
you,
but
who
have
you
stopped
for?
ยิ่งรักเธอมากเท่าไร
ก็ยิ่งพบว่าในหัวใจฉันยิ่งอ้างว้าง
The
more
I
love
you,
the
more
I
find
my
heart
growing
lonely.
อึดอัดกับความสงสัย
รักเธอไม่เคยเต็มหัวใจ
Suffocated
by
doubts,
my
love
for
you
never
feels
complete.
เธอยังต้องการ
ส่วนฉันต้องทำอย่างไร
You
still
desire
more,
but
what
am
I
supposed
to
do?
ยังรักเธอไม่พอใช่มั้ย
Is
my
love
not
enough
for
you?
หรือเธอขอมันมากไป
ถ้ารู้รักยังน้อยไป
Or
are
you
asking
for
too
much?
If
my
love
is
too
little,
ฉันก็พร้อมจะทำเพื่อเธอ
แต่ตอนนี้สิ่งที่ทุกข์ใจ
I'm
ready
to
do
anything
for
you.
But
right
now,
what's
hurting
me
คือไม่รู้จะเติมเต็มความรักให้เธออย่างไร
Is
not
knowing
how
to
fulfill
your
love.
ต้องรักเธอรักมากแค่ไหน
ต้องทุ่มเทสักเท่าไหร่
How
much
more
must
I
love
you?
How
much
more
must
I
give?
ยอมรับ
ฉันหมดเรี่ยวแรง
กับรักที่ไร้จุดหมาย
I
admit,
I'm
exhausted
with
this
aimless
love.
และตอนนี้ยิ่งรักยิ่งท้อ
การรักเธอต่อรู้ดีต้องจบอย่างไร
And
now,
the
more
I
love,
the
more
discouraged
I
become.
I
know
how
continuing
to
love
you
will
end.
เมื่อรักแท้ต้องมาพ่ายแพ้ซึ่งความต้องการ
When
true
love
is
defeated
by
the
endless
ที่ไม่สิ้นสุดของเธอ
desires
you
have.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.