Gun Napat - หนึ่งในพันล้าน - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gun Napat - หนึ่งในพันล้าน




หนึ่งในพันล้าน
One In A Billion
คนที่มีรอยยิ้ม เวลาอิงกายซบลงตักนอน
The one with a smile, when I lean my head on her lap
ด้วยแววตาที่หวานอ่อน แต่คงเป็นแค่ฝันดีดี
With sweet and gentle eyes, but it will probably be just a nice dream
คนที่มีความรัก คนที่มองตาแล้วก็เข้าใจ
The one who has a true love, the one who looks me in the eyes and understands
คนที่พร้อมก้าวเผชิญไม่ว่าร้ายดีแค่ไหน
The one who is ready to face anything with me, no matter how bad or good it is
ขอ... ในพันล้านคนบนโลกแห่งนี้
I ask... Out of a billion people on this planet
ให้มีสักคนที่ฉันเฝ้ารอคอยมานาน ในจินตนาการ
I hope there is someone I have been waiting for a long time, in my imagination
หากใครคนที่รักฉันยังมี
If there is someone who loves me
โปรดเถอะฟ้า ช่วยทำเรื่องจริงให้เป็นดั่งฝัน
Please, heavens, help make this dream come true
ส่งใครคนนั้นลงมาให้ ก่อนที่จะตายไปพร้อมความเดียวดาย
Send that someone to me, before I die alone
ขอให้ใครคนนั้นมีจริงสักที
I ask that this person exists, just once
ลืมตามาตอนเช้า โลกดูเทาเทาไม่เคยเปลี่ยนสี
When I wake up in the morning, the world looks grey and colorless
เบื่อการรอคอย ที่ดูเลือนลางและอยู่กับฝันที่มี
I'm tired of waiting, it's like a fading dream
ขอ... ในพันล้านคนบนโลกแห่งนี้
I ask... Out of a billion people on this planet
ให้มีสักคนที่ฉันเฝ้ารอคอยมานาน ในจินตนาการ
I hope there is someone I have been waiting for a long time, in my imagination
หากใครคนที่รักฉันยังมี
If there is someone who loves me
โปรดเถอะฟ้า ช่วยทำเรื่องจริงให้เป็นดั่งฝัน
Please, heavens, help make this dream come true
ส่งใครคนนั้นลงมาให้ ก่อนที่จะตาย
Send that someone to me, before I die
ไปพร้อมความเดียวดาย ขอให้ใครคนนั้นมีจริงสักที
Alone, I ask that this person exists, just once
ขอให้ใครคนนั้นได้เข้ามา
I ask that this person comes
หยุดความเดียวดายของฉัน.
And stops my loneliness.
ขอ... ในพันล้านคนบนโลกแห่งนี้
I ask... Out of a billion people on this planet
ให้มีสักคนที่ฉันเฝ้ารอคอยมานาน ในจินตนาการ
I hope there is someone I have been waiting for a long time, in my imagination
ให้ฉันหาเธอเจอสักที
I'll find you, one day
อยากจะขอ.ในพันล้านคนบนโลกแห่งนี้
I want to ask... Out of a billion people on this planet
ให้มีสักคนที่ฉันเฝ้าคอยมานาน ในจินตนาการ
I hope there is someone I have been waiting for a long time, in my imagination
หากใครคนที่รักฉันยังมี
If there is someone who loves me
โปรดเถอะฟ้า ช่วยทำเรื่องจริงให้เป็นดั่งฝัน ส่งใครคนนั้นลงมา
Please, heavens, help make this dream come true, send that someone to me
ช่วยบอกใครคนนั้น ให้มาหยุดความเงียบเหงาในใจฉัน... สักที
Tell that someone to come and stop this loneliness in my heart... Just once





Writer(s): Umara Maunpeth, Kiatiyot Malathong, Pakdeesusuk Patchai, Taviarayakul Teekatas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.