Gun Napat - แค่คิดถึงกัน - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gun Napat - แค่คิดถึงกัน




แค่คิดถึงกัน
Just Missing You
เป็นได้ดั่งลมยามที่เธอเงียบเหงา
I can be like the wind when you're lonely,
ลมจะคอยช่วยเป่าไม่ให้เธอเศร้าเดียวดาย
The wind that will blow away your sadness and solitude.
จะเป็นดั่งน้ำที่คอยดับร้อนให้เธอผ่อนคลาย
I can be like the water that quenches your thirst and soothes you,
แต่เมื่อเธอยิ้มได้ฉันจะกลายเป็นเงาเท่านั้น
But when you smile, I'll become just a shadow.
เป็นที่ระบายในชั่วโมงพ่ายแพ้
I can be your shoulder to cry on in your hours of defeat,
ไม่มีใครเหลียวแลแค่เธอมองมาที่ฉัน
When no one cares, just look at me.
แต่ถ้าวันไหนที่เธอมีเขาดูแลข้างกัน
But if one day you have him by your side,
อยากให้ลืมหน้าฉันอย่าให้มันไปรบกวนเธอ
I want you to forget my face, don't let it bother you.
แค่คิดถึงกันในวันเหงาใจ
Just miss me on your lonely days,
ในฐานะคนไกลที่มาอยู่ใกล้เมื่อเธออ่อนแอ
As a distant person who comes close when you're weak.
เพราะคนในความรักเธอ ต้องเป็นเขาที่เธอแคร์
Because the one you love should be him, the one you care for.
ฉันดูแลได้แค่ส่วนความเหงาเธอ
I can only take care of your loneliness.
เป็นแค่ที่พักเป็นที่รักไม่ไหว
I can only be a shelter, not the one you love,
เธอให้เขาทั้งใจ ฉันคงต้องเศร้าเดียวดาย
You give him your whole heart, I'm left alone in sadness.
อย่างไรคนนี้ที่ในความเหงา ก็ไม่ห่างไกล
However, this person, in your loneliness, is never far away.
ความรักเธอให้ใคร แต่ความเหงาใจทิ้งมาได้เลย
You can give your love to someone else, but leave your loneliness with me.
แค่คิดถึงกันในวันเหงาใจ
Just miss me on your lonely days,
ในฐานะคนไกลที่มาอยู่ใกล้เมื่อเธออ่อนแอ
As a distant person who comes close when you're weak.
เพราะคนในความรักเธอ ต้องเป็นเขาที่เธอแคร์
Because the one you love should be him, the one you care for.
ฉันดูแลได้แค่ส่วนความเหงาเธอ
I can only take care of your loneliness.
แค่คิดถึงกันในวันเหงาใจ
Just miss me on your lonely days,
ในฐานะคนไกลที่มาอยู่ใกล้เมื่อเธออ่อนแอ
As a distant person who comes close when you're weak.
เพราะคนในความรักเธอ ต้องเป็นเขาที่เธอแคร์
Because the one you love should be him, the one you care for.
ฉันดูแลได้แค่ส่วนความเหงาเธอ
I can only take care of your loneliness.





Writer(s): Mongkolpat Thongreung, Narathip Panrae


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.