Paroles et traduction Carabao - คนล่าฝัน
แสงตะวันเพิ่งจะโผล่พ้นขอบฟ้า
The
sun
has
just
peeked
over
the
horizon
มีเวลาให้คนเราอีกมากมาย
There's
still
so
much
time
for
us
พาชีวิตก้าวไปสู่ยังจุดหมาย
To
lead
our
lives
towards
our
destination
ถึงเสี่ยงเป็นเสี่ยงตายก็น่าลอง
Even
if
it
means
risking
life
and
limb,
it's
worth
a
try
มองดูฟ้า
ฝูงนกกาเที่ยวหากิน
Look
at
the
sky,
the
flocks
of
birds
are
out
foraging
ไปยังถิ่นแดนไกลสุดสายตา
To
distant
lands
beyond
our
sight
เหมือนย้ำเตือนว่าชีวิตล้วนเกิดมา
As
if
to
remind
us
that
life
is
all
about
แสวงหาต่อสู้และดิ้นรน
Seeking,
fighting,
and
struggling
โอ้ชีวิตมีอะไรตั้งเยอะแยะ
Oh,
life
is
full
of
so
much
มีเกิดแก่เจ็บตายคล้ายๆ
กัน
There's
birth,
aging,
sickness,
death,
all
similar
แต่สิ่งที่มีไม่เหมือนคือความฝัน
But
what's
not
the
same
is
our
dreams
อยู่ที่ใครจะล่ามันให้อยู่มือ
It's
up
to
each
of
us
to
capture
them
คนเป็นคนย่อมปะปนด้วยชั่วดี
Humans
are
humans,
a
mix
of
good
and
bad
ในศักดิ์ศรีมีทั้งจนและร่ำรวย
In
dignity,
there
are
both
the
poor
and
the
wealthy
มีความรักเป็นเรื่องราวอันสดสวย
Love
is
a
beautiful
story
ความผิดหวังเป็นแค่เรื่องธรรมดา
Disappointment
is
just
a
normal
thing
ฟ้าเบื้องบนน้ำเบื้องล่างดินขวางหน้า
The
sky
above,
the
water
below,
the
earth
in
front
of
us
ข้ามไปเถิดไขว่คว้าความใฝ่ฝัน
Cross
over,
reach
for
your
dreams
มีชีวิตเกิดมาแค่ครั้งเดียวเท่านั้น
We
only
get
one
life
อย่าปล่อยมันซังกะตายไปวันๆ
Don't
let
it
wither
away
โอ้ชีวิตมีอะไรตั้งเยอะแยะ
Oh,
life
is
full
of
so
much
มีเกิดแก่เจ็บตายคล้ายๆ
กัน
There's
birth,
aging,
sickness,
death,
all
similar
แต่สิ่งที่มีไม่เหมือนคือความฝัน
But
what's
not
the
same
is
our
dreams
อยู่ที่ใครจะล่ามันให้อยู่มือ
It's
up
to
each
of
us
to
capture
them
แม้ในข้างคืนเดือนดาวอันมืดมิด
Even
in
the
dark
night,
under
the
dim
stars
ยังมีสิทธิ์คิดฝันอันเฉิดฉาย
We
still
have
the
right
to
think
of
radiant
dreams
ดุจแสงเทียนนำทางสว่างไกล
Like
the
light
of
a
candle,
guiding
us
far
ดุจหิ่งห้อยพร่างพรายในค่ำคืน
Like
fireflies,
twinkling
in
the
night
ยืนเดียวดายในความกลัวหลอกตัวเอง
Standing
alone
in
fear,
deceiving
ourselves
เท่ากับเร่งรัดไปสู่ความล้มเหลว
Is
rushing
towards
failure
ยังมิทันได้ลงมือทำดีเลว
Before
we
even
start
doing
good
or
bad
กลับถูกเปลวไฟความกลัวเผาตัวตน
We're
already
consumed
by
the
flames
of
fear
โอ้ชีวิตมีอะไรตั้งเยอะแยะ
Oh,
life
is
full
of
so
much
มีเกิดแก่เจ็บตายคล้ายๆ
กัน
There's
birth,
aging,
sickness,
death,
all
similar
แต่สิ่งที่มีไม่เหมือนคือความฝัน
But
what's
not
the
same
is
our
dreams
อยู่ที่ใครจะล่ามันให้อยู่มือ
It's
up
to
each
of
us
to
capture
them
แผ่นฟ้ากว้าง
เขาสูงใหญ่ยังเคยข้าม
The
vast
sky,
the
towering
mountains,
we've
crossed
them
all
ฝันงดงามถามหน่อยเคยข้ามไหม
Beautiful
dreams,
tell
me,
have
you
ever
crossed
them?
ไปยังฝั่งที่ตั้งฝันอันแสนไกล
To
the
shore
where
our
distant
dreams
lie
แต่สุดท้ายก็ได้ฝันนั้นมาครอง
But
in
the
end,
we
will
possess
those
dreams
ลองดูเลยเกิดมาเป็นคนล่าฝัน
Try
it,
be
a
dream
chaser
มีรางวัลฝันใฝ่ให้ใฝ่ฝัน
There
are
rewards
for
your
dreams
มีชีวิตเกิดมาแค่ครั้งเดียวเท่านั้น
We
only
get
one
life
อย่าปล่อยมันซังกะตายไปวันๆ
Don't
let
it
wither
away
โอ้ชีวิตมีอะไรตั้งเยอะแยะ
Oh,
life
is
full
of
so
much
มีเกิดแก่เจ็บตายคล้ายๆ
กัน
There's
birth,
aging,
sickness,
death,
all
similar
แต่สิ่งที่มีไม่เหมือนคือความฝัน
But
what's
not
the
same
is
our
dreams
อยู่ที่ใครจะล่ามันให้อยู่มือ
It's
up
to
each
of
us
to
capture
them
โอ้ชีวิตมีอะไรตั้งเยอะแยะ
Oh,
life
is
full
of
so
much
มีเกิดแก่เจ็บตายคล้ายๆ
กัน
There's
birth,
aging,
sickness,
death,
all
similar
แต่สิ่งที่มีไม่เหมือนคือความฝัน
But
what's
not
the
same
is
our
dreams
อยู่ที่ใครจะล่ามันให้อยู่มือ
It's
up
to
each
of
us
to
capture
them
แสงตะวันเพิ่งจะโผ่ลพ้นขอบฟ้า
The
sun
has
just
peeked
over
the
horizon
มีเวลาให้คนเราอีกมากมาย
There's
still
so
much
time
for
us
พาชีวิตก้าวไปสู่ยังจุดหมาย
To
lead
our
lives
towards
our
destination
ถึงเสี่ยงเป็นเสี่ยงตายก็น่าลอง
Even
if
it
means
risking
life
and
limb,
it's
worth
a
try
ลองดูเลยเกิดมาเป็นคนล่าฝัน
Try
it,
be
a
dream
chaser
มีรางวัลฝันใฝ่ให้ใฝ่ฝัน
There
are
rewards
for
your
dreams
มีชีวิตเกิดมาแค่ครั้งเดียวเท่านั้น
We
only
get
one
life
อย่าปล่อยมันซังกะตายไปวันๆ
Don't
let
it
wither
away
โอ้ชีวิตมีอะไรตั้งเยอะแยะ
Oh,
life
is
full
of
so
much
มีเกิดแก่เจ็บตายคล้ายๆ
กัน
There's
birth,
aging,
sickness,
death,
all
similar
แต่สิ่งที่มีไม่เหมือนคือความฝัน
But
what's
not
the
same
is
our
dreams
อยู่ที่ใครจะล่ามันให้อยู่มือ
It's
up
to
each
of
us
to
capture
them
โอ้ชีวิตมีอะไรตั้งเยอะแยะ
Oh,
life
is
full
of
so
much
มีเกิดแก่เจ็บตายคล้ายๆ
กัน
There's
birth,
aging,
sickness,
death,
all
similar
แต่สิ่งที่มีไม่เหมือนคือความฝัน
But
what's
not
the
same
is
our
dreams
อยู่ที่ใครจะล่ามันให้อยู่มือ
It's
up
to
each
of
us
to
capture
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuenyong Opakul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.