Carabao - คนล่าฝัน - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carabao - คนล่าฝัน




คนล่าฝัน
Dream Chaser
แสงตะวันเพิ่งจะโผล่พ้นขอบฟ้า
The sun has just peeked over the horizon
มีเวลาให้คนเราอีกมากมาย
There's still so much time for us
พาชีวิตก้าวไปสู่ยังจุดหมาย
To lead our lives towards our destination
ถึงเสี่ยงเป็นเสี่ยงตายก็น่าลอง
Even if it means risking life and limb, it's worth a try
มองดูฟ้า ฝูงนกกาเที่ยวหากิน
Look at the sky, the flocks of birds are out foraging
ไปยังถิ่นแดนไกลสุดสายตา
To distant lands beyond our sight
เหมือนย้ำเตือนว่าชีวิตล้วนเกิดมา
As if to remind us that life is all about
แสวงหาต่อสู้และดิ้นรน
Seeking, fighting, and struggling
โอ้ชีวิตมีอะไรตั้งเยอะแยะ
Oh, life is full of so much
มีเกิดแก่เจ็บตายคล้ายๆ กัน
There's birth, aging, sickness, death, all similar
แต่สิ่งที่มีไม่เหมือนคือความฝัน
But what's not the same is our dreams
อยู่ที่ใครจะล่ามันให้อยู่มือ
It's up to each of us to capture them
คนเป็นคนย่อมปะปนด้วยชั่วดี
Humans are humans, a mix of good and bad
ในศักดิ์ศรีมีทั้งจนและร่ำรวย
In dignity, there are both the poor and the wealthy
มีความรักเป็นเรื่องราวอันสดสวย
Love is a beautiful story
ความผิดหวังเป็นแค่เรื่องธรรมดา
Disappointment is just a normal thing
ฟ้าเบื้องบนน้ำเบื้องล่างดินขวางหน้า
The sky above, the water below, the earth in front of us
ข้ามไปเถิดไขว่คว้าความใฝ่ฝัน
Cross over, reach for your dreams
มีชีวิตเกิดมาแค่ครั้งเดียวเท่านั้น
We only get one life
อย่าปล่อยมันซังกะตายไปวันๆ
Don't let it wither away
โอ้ชีวิตมีอะไรตั้งเยอะแยะ
Oh, life is full of so much
มีเกิดแก่เจ็บตายคล้ายๆ กัน
There's birth, aging, sickness, death, all similar
แต่สิ่งที่มีไม่เหมือนคือความฝัน
But what's not the same is our dreams
อยู่ที่ใครจะล่ามันให้อยู่มือ
It's up to each of us to capture them
แม้ในข้างคืนเดือนดาวอันมืดมิด
Even in the dark night, under the dim stars
ยังมีสิทธิ์คิดฝันอันเฉิดฉาย
We still have the right to think of radiant dreams
ดุจแสงเทียนนำทางสว่างไกล
Like the light of a candle, guiding us far
ดุจหิ่งห้อยพร่างพรายในค่ำคืน
Like fireflies, twinkling in the night
ยืนเดียวดายในความกลัวหลอกตัวเอง
Standing alone in fear, deceiving ourselves
เท่ากับเร่งรัดไปสู่ความล้มเหลว
Is rushing towards failure
ยังมิทันได้ลงมือทำดีเลว
Before we even start doing good or bad
กลับถูกเปลวไฟความกลัวเผาตัวตน
We're already consumed by the flames of fear
โอ้ชีวิตมีอะไรตั้งเยอะแยะ
Oh, life is full of so much
มีเกิดแก่เจ็บตายคล้ายๆ กัน
There's birth, aging, sickness, death, all similar
แต่สิ่งที่มีไม่เหมือนคือความฝัน
But what's not the same is our dreams
อยู่ที่ใครจะล่ามันให้อยู่มือ
It's up to each of us to capture them
แผ่นฟ้ากว้าง เขาสูงใหญ่ยังเคยข้าม
The vast sky, the towering mountains, we've crossed them all
ฝันงดงามถามหน่อยเคยข้ามไหม
Beautiful dreams, tell me, have you ever crossed them?
ไปยังฝั่งที่ตั้งฝันอันแสนไกล
To the shore where our distant dreams lie
แต่สุดท้ายก็ได้ฝันนั้นมาครอง
But in the end, we will possess those dreams
ลองดูเลยเกิดมาเป็นคนล่าฝัน
Try it, be a dream chaser
มีรางวัลฝันใฝ่ให้ใฝ่ฝัน
There are rewards for your dreams
มีชีวิตเกิดมาแค่ครั้งเดียวเท่านั้น
We only get one life
อย่าปล่อยมันซังกะตายไปวันๆ
Don't let it wither away
โอ้ชีวิตมีอะไรตั้งเยอะแยะ
Oh, life is full of so much
มีเกิดแก่เจ็บตายคล้ายๆ กัน
There's birth, aging, sickness, death, all similar
แต่สิ่งที่มีไม่เหมือนคือความฝัน
But what's not the same is our dreams
อยู่ที่ใครจะล่ามันให้อยู่มือ
It's up to each of us to capture them
โอ้ชีวิตมีอะไรตั้งเยอะแยะ
Oh, life is full of so much
มีเกิดแก่เจ็บตายคล้ายๆ กัน
There's birth, aging, sickness, death, all similar
แต่สิ่งที่มีไม่เหมือนคือความฝัน
But what's not the same is our dreams
อยู่ที่ใครจะล่ามันให้อยู่มือ
It's up to each of us to capture them
แสงตะวันเพิ่งจะโผ่ลพ้นขอบฟ้า
The sun has just peeked over the horizon
มีเวลาให้คนเราอีกมากมาย
There's still so much time for us
พาชีวิตก้าวไปสู่ยังจุดหมาย
To lead our lives towards our destination
ถึงเสี่ยงเป็นเสี่ยงตายก็น่าลอง
Even if it means risking life and limb, it's worth a try
ลองดูเลยเกิดมาเป็นคนล่าฝัน
Try it, be a dream chaser
มีรางวัลฝันใฝ่ให้ใฝ่ฝัน
There are rewards for your dreams
มีชีวิตเกิดมาแค่ครั้งเดียวเท่านั้น
We only get one life
อย่าปล่อยมันซังกะตายไปวันๆ
Don't let it wither away
โอ้ชีวิตมีอะไรตั้งเยอะแยะ
Oh, life is full of so much
มีเกิดแก่เจ็บตายคล้ายๆ กัน
There's birth, aging, sickness, death, all similar
แต่สิ่งที่มีไม่เหมือนคือความฝัน
But what's not the same is our dreams
อยู่ที่ใครจะล่ามันให้อยู่มือ
It's up to each of us to capture them
โอ้ชีวิตมีอะไรตั้งเยอะแยะ
Oh, life is full of so much
มีเกิดแก่เจ็บตายคล้ายๆ กัน
There's birth, aging, sickness, death, all similar
แต่สิ่งที่มีไม่เหมือนคือความฝัน
But what's not the same is our dreams
อยู่ที่ใครจะล่ามันให้อยู่มือ
It's up to each of us to capture them





Writer(s): Yuenyong Opakul


1 ราชาเงินผ่อน
2 นางงามตู้กระจก
3 สัญญาหน้าฝน
4 หนุ่มสุพรรณ
5 คนจนผู้ยิ่งใหญ่
6 เวลคัมทูไทยแลนด์
7 เมด อิน ไทยแลนด์
8 ลุงขี้เมา
9 รักทรหด
10 สามช่าคาราบาว
11 ถึกควายทุย 5 บัวลอย
12 เจ้าตาก
13 วณิพก
14 บ้า
15 ลูกหิน
16 หัวใจบ้าบิ่น
17 รักต้องสู้
18 คนหนังเหนียว
19 มหาลัย
20 คนล่าฝัน
21 กระถางดอกไม้ให้คุณ
22 มนต์เพลงคาราบาว
23 หัวใจบ้าบิ่น (เพลงประกอบละคร "Carabao The Series / คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์")
24 สัญญาหน้าฝน (เพลงประกอบละคร "Carabao The Series / คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์")
25 เวลคัมทูไทยแลนด์
26 นางงามตู้กระจก
27 สัญญาหน้าฝน
28 ราชาเงินผ่อน
29 หนุ่มสุพรรณ
30 รักทรหด
31 คนจนผู้ยิ่งใหญ่
32 เมด อิน ไทยแลนด์
33 ลุงขี้เมา
34 สามช่าคาราบาว
35 เจ้าตาก
36 วณิพก
37 บ้า
38 ลูกหิน
39 หัวใจบ้าบิ่น
40 รักต้องสู้
41 คนหนังเหนียว
42 มหาลัย
43 คนล่าฝัน
44 กระถางดอกไม้ให้คุณ
45 ถึกควายทุย 5 บัวลอย
46 มนต์เพลงคาราบาว
47 บ้า (คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์)
48 คนจนผู้ยิ่งใหญ่ (คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์)
49 เวลคัม ทู ไทยแลนด์ (คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์)
50 เจ้าตาก (คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์)
51 คนล่าฝัน - คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์
52 คนล่าฝัน (คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์)
53 คนจนผู้ยิ่งใหญ่ - คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์
54 มหาลัย - คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์
55 กระถางดอกไม้ให้คุณ
56 หัวใจบ้าบิ่น - คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์
57 เวลคัม ทู ไทยแลนด์ - คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์
58 ถามหาความรัก
59 สามช่าคาราบาว
60 นางงามตู้กระจก
61 นางงามตู้กระจก
62 ลุงขี้เมา (คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์)
63 ทะเลใจ
64 สามช่าคาราบาว
65 ถามหาความรัก
66 คนหนังเหนียว (คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์) [feat. แกน เดอะ จั๊กส์]
67 ทะเลใจ (คาราบาว เดอะ ซีรีส์)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.