Carabao - คนไทยรักกัน - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carabao - คนไทยรักกัน




คนไทยรักกัน
Thai People Love Each Other
ใจเย็นๆ
Calm down,
ไม่จําเป็นต้องทําใจใหญ่
Don't need to be a big shot,
คําว่าลูกผู้ชาย
The word "man"
คือผู้กล้าให้อภัย
Means a brave forgiver,
ไทยกันเอง
We're Thai, my brother,
ทํานักเลงจะได้อะไร
What do you gain from acting tough?
พูดก็ภาษาไทย
We speak Thai,
เขียนก็ภาษาไทย
We write Thai,
เราคือทายาทสุดท้าย
We're the last heirs
บนแผ่นดินไทยของบรรพชน
To the Thai land of our ancestors,
(รักกันไว้น้าพี่น้องเอ๊ย)
(Love each other, my dear brothers)
พ่อขุนรามคําแหง
King Ramkhamhaeng,
องค์พระนเรศวร
King Naresuan,
ทั้งพระเจ้าตากสิน
And King Taksin
สู้เพื่อแผ่นดินด้วยความอดทน
Fought for our land with endurance,
สู้ด้วยความอดทน
Fought with endurance,
เราต่างเป็นลูกหลาน
We're all their descendants,
ได้ลิ้มรสหวานแห่งดอกผล
We taste the sweetness of their fruit,
จงรู้ระลึกตัวตน
Remember who we are,
เราคนไทยรักกัน(เอ๊า)
We Thai people love each other (come on!),
ใจเย็นๆ
Calm down,
ไม่จําเป็นต้องทําใจใหญ่
Don't need to be a big shot,
คําว่าลูกผู้ชาย คือผู้กล้าให้อภัย
The word "man" means a brave forgiver,
ไทยกันเอง
We're Thai, my brother,
ทํานักเลงจะได้อะไร
What do you gain from acting tough?
พูดก็ภาษาไทย
We speak Thai,
เขียนก็ภาษาไทย
We write Thai,
เราคือทายาทสุดท้าย
We're the last heirs
บนแผ่นดินไทยของบรรพชน
To the Thai land of our ancestors,
(รักกันไว้มากๆน้า)
(Love each other a lot, my dear)
จากเทือกเขาอัลไต
From the Altai Mountains
จรดปลายอินโดจีน
To the tip of Indochina,
กว่าจะมีแผ่นดิน
Before we had this land,
เหนื่อยยากกันขนาดไหน
How hard did we work?
(เหนื่อยยากขนาดไหน)
(How hard did we work?)
จงให้อภัยแก่กัน
Forgive each other,
อันความสัมพันธ์มันยาวไกล
Our bond is long,
อุปสรรคพ่ายแพ้ไป
Overcome the obstacles,
เราคนไทยรักกัน
We Thai people love each other,
หันหน้าเข้าหากัน
Turn to each other,
เพื่อสร้างสรรค์สังคมไทย
To create a Thai society,
หันหน้าเข้าหากัน
Turn to each other,
เพื่อสร้างสรรค์สังคมไทย
To create a Thai society,
ใจร่วมประสานใจ
Our hearts are united,
มือร่วมประสานมือ
Our hands are united,
เราก็คือพี่น้อง
We're brothers,
เราก็คือผองเพื่อน
We're friends,
จํามั่นไม่เคยลืมเลือน
Never forget this truth,
เราคนไทยรักกัน(เอ๊า)
We Thai people love each other (come on!),
เราคนไทยรักกัน
We Thai people love each other,
(รักกันไว้) ใจเย็นๆ
(Love each other) Calm down,
ไม่จําเป็นต้องทําใจใหญ่
Don't need to be a big shot,
คําว่าลูกผู้ชาย
The word "man"
คือผู้กล้าให้อภัย
Means a brave forgiver,
ไทยกันเอง
We're Thai, my brother,
ทํานักเลงจะได้อะไร
What do you gain from acting tough?
พูดก็ภาษาไทย
We speak Thai,
เขียนก็ภาษาไทย
We write Thai,
เราคือทายาทสุดท้าย
We're the last heirs
บนแผ่นดินไทยของบรรพชน(เอ๊า)
To the Thai land of our ancestors (come on!),
ใจเย็นๆ
Calm down,
ไม่จําเป็นต้องทําใจใหญ่
Don't need to be a big shot,
คําว่าลูกผู้ชาย
The word "man"
คือผู้กล้าให้อภัย
Means a brave forgiver,
ไทยกันเอง
We're Thai, my brother,
ทํานักเลงจะได้อะไร
What do you gain from acting tough?
พูดก็ภาษาไทย
We speak Thai,
เขียนก็ภาษาไทย
We write Thai,
เราคือทายาทสุดท้าย
We're the last heirs
บนแผ่นดินไทยของบรรพชน(เอ๊า)
To the Thai land of our ancestors (come on!),
เราคนไทยรักกัน
We Thai people love each other,
เราคนไทยต้องรักกัน
We Thai people must love each other,
เราคนไทยรักกัน
We Thai people love each other,
เราคนไทยต้องรักกัน
We Thai people must love each other,
เราคนไทยรักกัน
We Thai people love each other,
เราคนไทยต้องรักกัน
We Thai people must love each other,
เราคนไทยรักกัน
We Thai people love each other,
เราคนไทยต้องรักกัน
We Thai people must love each other,
เราคนไทยรักกัน
We Thai people love each other,
เราคนไทยต้องรักกัน
We Thai people must love each other,
เราคนไทยรักกัน
We Thai people love each other,
เราคนไทยต้องรักกัน
We Thai people must love each other,
เราคนไทยรักกัน
We Thai people love each other,
เราคนไทยต้องรักกัน
We Thai people must love each other,
เราคนไทยรักกัน
We Thai people love each other,
เราคนไทยต้องรักกัน
We Thai people must love each other.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.