Paroles et traduction Carabao - ดิบแดก
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
มาสาบาน
Давай
поклянёмся,
ร่วมคําสาบาน
Вместе
дадим
клятву,
จกปลาแดก
Есть
рыбный
соус,
จากไหเดียวกัน
Из
одного
горшка.
แล้วกินให้สุข
И
съедим
с
удовольствием,
นําสิ่งที่ดีสู่ชีวิตเฮา
Принесём
хорошие
вещи
в
нашу
жизнь.
ตําหมากหุ่ง
Толчёный
табак,
คือส้มตํา
Это
зелёная
папайя,
ใครว่าเสี่ยว
Кто
говорит,
что
ты
простой?
กินข้าวเหนียว
Ешь
липкий
рис,
ใครว่าแปลก
Кто
говорит,
что
это
странно?
คั่วดีๆ
จิ้มปลาแดก
Хорошо
прожаренные,
макаем
в
рыбный
соус.
ใครว่าแปลก
Кто
говорит,
что
это
странно?
กินปลาแดก
Ешь
рыбный
соус,
ใครว่าเสี่ยว
Кто
говорит,
что
ты
простой?
แล้วมันจะเกี่ยวกันไหม
Имеет
ли
это
значение?
หรือใครว่าเกี่ยวก็เกี่ยว
Или,
если
кто-то
говорит,
что
имеет,
то
имеет.
แล้วเรามาเสี่ยวกันไหม
Может,
побудем
простачками
вместе?
ถึงใครว่าเสี่ยวก็เสี่ยว
Даже
если
кто-то
говорит,
что
мы
простые,
то
мы
простые.
แล้วมันจะเกี่ยวกันไหม
Имеет
ли
это
значение?
หรือใครว่าเกี่ยวก็เกี่ยว
Или,
если
кто-то
говорит,
что
имеет,
то
имеет.
แล้วเรามาเสี่ยวกันไหม
Может,
побудем
простачками
вместе?
ถึงใครว่าเสี่ยวก็เสี่ยว
Даже
если
кто-то
говорит,
что
мы
простые,
то
мы
простые.
คําว่าสุก
Слово
"сварено",
แปลว่าสุข
Означает
"счастье",
คําว่าเสี่ยว
Слово
"простой",
แปลว่าเสี่ยว
Означает
"простой".
มีหรือจน
Богатый
или
бедный,
ใครว่าเกี่ยว
Кто
говорит,
что
это
имеет
значение?
กินข้าวเหนียว
Ешь
липкий
рис,
จกปลาแดก
Закусывай
рыбным
соусом.
กินไม่สุก
Ешь
недоваренным,
กินสนุก
Ешь
с
удовольствием,
คั่วฮ้อนๆ
Хорошо
прожаренный,
จกปลาแดก
Закусывай
рыбным
соусом.
แล้วมันจะเกี่ยวกันไหม
Имеет
ли
это
значение?
หรือใครว่าเกี่ยวก็เกี่ยว
Или,
если
кто-то
говорит,
что
имеет,
то
имеет.
แล้วเรามาเสี่ยวกันไหม
Может,
побудем
простачками
вместе?
ถึงใครว่าเสี่ยวก็เสี่ยว
Даже
если
кто-то
говорит,
что
мы
простые,
то
мы
простые.
แล้วมันจะเกี่ยวกันไหม
Имеет
ли
это
значение?
หรือใครว่าเกี่ยวก็เกี่ยว
Или,
если
кто-то
говорит,
что
имеет,
то
имеет.
แล้วเรามาเสี่ยวกันไหม
Может,
побудем
простачками
вместе?
ถึงใครว่าเสี่ยวก็เสี่ยว
Даже
если
кто-то
говорит,
что
мы
простые,
то
мы
простые.
มาสาบาน
Давай
поклянёмся,
ร่วมคําสาบาน
Вместе
дадим
клятву,
จกปลาแดก
Есть
рыбный
соус,
จากไหเดียวกัน
Из
одного
горшка.
แล้วกินให้สุข
И
съедим
с
удовольствием,
นําสิ่งที่ดีสู่ชีวิตเฮา
Принесём
хорошие
вещи
в
нашу
жизнь.
คําว่าเอี่ยว
Слово
"причастен",
มันไม่เกี่ยว
Оно
не
имеет
значения.
คําว่าเสี่ยว
Слово
"простой",
คืออีสาน
Означает
"Исаан".
เป็นคําพูด
Это
выражение,
เป็นบักเสี่ยว
Это
"простак".
มีหรือจน
Богатый
или
бедный,
มันไม่เกี่ยว
Это
не
имеет
значения.
ปั้นข้าวเหนียว
Слепи
шарик
из
липкого
риса,
จกปลาแดก
Закусывай
рыбным
соусом.
ใครว่าแปลก
Кто
говорит,
что
это
странно?
จกปลาแดก
Ешь
рыбный
соус,
ใครว่าเสี่ยว
Кто
говорит,
что
ты
простой?
ใครว่าแปลก
Кто
говорит,
что
это
странно?
จกปลาแดก
Ешь
рыбный
соус,
ใครว่าเสี่ยว
Кто
говорит,
что
ты
простой?
เปิบข้าวเหนียว
Ешь
липкий
рис,
ใครว่าแปลก
Кто
говорит,
что
это
странно?
จกปลาแดก
Ешь
рыбный
соус,
ใครว่าเสี่ยว
Кто
говорит,
что
ты
простой?
เสี่ยว
เสี่ยว
Простой,
простой,
เสี่ยว
เสี่ยว
Простой,
простой,
แมงจี๊นูน
แมงกุ๊ดจี่
Жук-носорог,
навозный
жук,
จกปลาแดก
Ешь
рыбный
соус,
ใครว่าเสี่ยว
Кто
говорит,
что
ты
простой?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.