Carabao - ผืเสื้อนักสู้ (ก้าวไกลไปด้วยกัน) - traduction des paroles en allemand




ผืเสื้อนักสู้ (ก้าวไกลไปด้วยกัน)
Kämpfender Schmetterling (Gemeinsam vorwärts)
เหรียญมีสองด้าน
Eine Münze hat zwei Seiten,
สะพานมีสองฝั่ง
eine Brücke hat zwei Ufer.
ชีวิตคนที่สมหวัง
Das Leben der Erfolgreichen,
ล้วนเคยผ่านความผิดหวัง
hat auch Misserfolge erfahren.
ไปเถิดไปด้วยกัน
Lass uns gemeinsam gehen,
ใจรวมกายเป็นพลัง
vereinen wir Herzen und Körper zu Kraft.
ตราบใดหวังเราคงยัง
Solange wir hoffen, bestehen wir,
สองข้างทางมีดอกไม้
an beiden Wegrändern sind Blumen.
ผีเสื้อบินโบกโบย
Der Schmetterling flattert,
กลางลมโชยพัดกระหน่ำ
im Wind, der heftig weht.
แม้สองปีกเจ้าบอบช้ำ
Auch wenn deine Flügel verletzt sind,
แต่สีสันยังสดใส
sind die Farben noch leuchtend.
ชีวิตคนก็เหมือนกัน
Das Leben der Menschen ist genauso,
จงมุ่งมั่นสู้ต่อไป
sei entschlossen, weiterzukämpfen.
โลกเป็นของเราทั้งใบ
Die Welt gehört uns ganz,
แล้วมัวใยทุกข์ระทม
warum also in Kummer verharren?
ก้มหน้าฝ่าฝัน กันวันนี้
Kämpfe heute mit gesenktem Kopf,
ลืมตาอีกที มีวัน ใหม่
öffne die Augen für einen neuen Tag,
วันที่เห็นท้องฟ้า ผ่องอำไพ
einen Tag, an dem der Himmel strahlend hell ist.
ผีเสื้อนักสู้ โต้ลม
Der kämpfende Schmetterling trotzt dem Wind,
หยอกเย้าเคล้าคลอ กับสายรุ้ง
spielt und schmiegt sich an den Regenbogen,
มุ่งดอกไม้ไว้เชยชม
strebt danach, die Blumen zu bewundern,
กลิ่นเกสรยวนใจ ให้เด็ดดม
der Duft des Nektars verlockt zum Pflücken,
สมเป็นรางวัล ผีเสื้อ
verdient als Belohnung, mein Schmetterling.
ก้มหน้าฝ่าฝัน กันวันนี้
Kämpfe heute mit gesenktem Kopf,
ลืมตาอีกที มีวัน ใหม่
öffne die Augen für einen neuen Tag,
วันที่เห็นท้องฟ้า ผ่องอำไพ
einen Tag, an dem der Himmel strahlend hell ist.
ผีเสื้อนักสู้ โต้ลม
Der kämpfende Schmetterling trotzt dem Wind,
หยอกเย้าเคล้าคลอ กับสายรุ้ง
spielt und schmiegt sich an den Regenbogen,
มุ่งดอกไม้ไว้เชยชม
strebt danach, die Blumen zu bewundern,
กลิ่นเกสรยวนใจ ให้เด็ดดม
der Duft des Nektars verlockt zum Pflücken,
สมเป็นรางวัล ผีเสื้อ
verdient als Belohnung, mein Schmetterling.
เหรียญมีสองด้าน
Eine Münze hat zwei Seiten,
สะพานมีสองฝั่ง
eine Brücke hat zwei Ufer.
ปีกผีเสื้อแม้บอบบาง
Die Flügel des Schmetterlings sind zerbrechlich,
แต่หัวใจเจ้าแข็งแกร่ง
aber dein Herz ist stark.
เมื่อไม่ท้อย่อมไม่แพ้
Wenn du nicht aufgibst, verlierst du nicht,
สู้ต่อไปให้สุดแรง
kämpfe weiter mit aller Kraft.
เห็นไหมแสงเรืองรอง
Siehst du das leuchtende Licht,
ส่องความฝันอันสดใส
das den strahlenden Traum beleuchtet?
เห็นไหมแสงเรืองรอง
Siehst du das leuchtende Licht,
ส่องความฝันอันสดใส
das den strahlenden Traum beleuchtet?





Writer(s): Yuenyong Opakul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.