Paroles et traduction คาราบาว - วณิพก
เมื่อดวงตาของฉันมันมืดมิด
When
my
eyes
are
dark
แต่ชีวิตฉันยังไม่มืดลง
But
my
life
is
not
yet
dark
แม้ความรักยังเคยมีมั่นคง
Even
though
love
has
always
been
strong
จะร้างไกลไม่หวนกลับคืนมา
It
will
be
gone
and
will
not
come
back
ออกยํ่าไปบนทางที่หิวโซ
I
walk
on
a
hungry
path
มิรู้คืนรู้วันเวลา
I
don't
know
day
or
night
ขอเศษเงินเศษทานผู้ผ่านมา
I
ask
for
a
few
coins,
a
few
donations
from
those
who
pass
by
เพียงเมตตาฉันบ้าง
เป็นครั้งคราว
Just
be
merciful
to
me,
sometimes
อยู่ในโลกความมืดอันลึกลับ
I
am
in
the
dark
and
mysterious
world
คงสดับรับได้แต่สําเนียง
I
can
only
hear
voices
จะมองหามองเห็นก็เป็นเพียง
I
can
only
see
ในความฝันยามฉันล้มตัวนอน
In
my
dreams
when
I
fall
asleep
พอตื่นมาพานพบกับความหมาย
When
I
wake
up,
I
find
meaning
ยังหายใจเนื้อตัวยังผ่าวร้อน
I
am
still
breathing,
my
body
is
still
burning
ยังมีหวังเห็นดวงตะวันรอน
I
still
have
hope
to
see
the
sun
จะมัวนอนนิ่งเฉย
อยู่ทําไม
Why
should
I
lie
here,
still
จึงมาเป็น
วณิพกพเนจร
So
I
became
a
wandering
vagabond
เที่ยวเร่ร่อน
ร้องเพลงแลกเศษเงิน
Wandering,
singing
for
spare
change
ที่เหลือกินเหลือเก็บเป็นส่วนเกิน
What's
left,
I
save
as
extra
จะนําเงินสะสม
รักษาดวงตา
I
will
save
the
money
to
heal
my
eyes
จึงมาเป็น
วณิพกพเนจร
So
I
became
a
wandering
vagabond
เที่ยวเร่ร่อน
ร้องเพลงแลกเศษเงิน
Wandering,
singing
for
spare
change
ที่เหลือกินเหลือเก็บเป็นส่วนเกิน
What's
left,
I
save
as
extra
จะนําเงินสะสม
รักษาดวงตา
I
will
save
the
money
to
heal
my
eyes
หากฉันเป็นตัวแทนความมืดมิด
If
I
am
a
representative
of
darkness
ขอชดใช้ชีวิตที่เกิดมา
I
ask
to
pay
for
the
life
I
was
born
into
เพื่อทดแทนทุกท่านที่เมตตา
To
compensate
everyone
who
was
merciful
ด้วยนําพาเสียงเพลงสู่ผู้ฟัง
By
bringing
music
to
the
listeners
เป็นบทเพลงโลกมืดและความหมาย
It
is
a
song
of
the
dark
world
and
its
meaning
จะกู่ก้องร้องไปไม่หยุดยั้ง
It
will
echo
and
will
not
stop
ใครจะว่าร้องเพลงให้ควายฟัง
Who
will
say
I
sing
for
buffaloes
ฉันว่ายังมีคนที่เข้าใจ
I
say
there
are
still
people
who
understand
ใครจะว่าร้องเพลงให้ควายฟัง
Who
will
say
I
sing
for
buffaloes
ฉันว่ายังมีคนที่เข้าใจ
I
say
there
are
still
people
who
understand
ใครจะว่าร้องเพลงให้ควายฟัง
Who
will
say
I
sing
for
buffaloes
ฉันว่ายังมีคน
ที่เข้าใจ
I
say
there
are
still
people
who
understand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuenyong Opakul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.