Carabao feat. Center Stage - หลวงตา - Live - traduction des paroles en allemand

หลวงตา - Live - Carabao traduction en allemand




หลวงตา - Live
Mönch - Live
จะสาธกยกประวัติ
Ich werde die Geschichte erzählen
เรื่องเด็กวัดกับหลวงตา
vom Tempeljungen und dem alten Mönch.
ไอ้จุกมันแปดขวบกว่า
Juk ist etwa acht Jahre alt,
ส่วนหลวงตาปาเข้าไปซิกตี้
während der alte Mönch schon sechzig ist.
หลวงตาแก
Dem alten Mönch
สังขารก็แย่ลงไปทุกวัน
geht es von Tag zu Tag schlechter,
แต่แกขยันท่องมนต์
aber er ist fleißig im Chanten seiner Mantras.
แกนั่งสวดมนต์บนวัดวา
Er sitzt und betet im Tempel,
อากาศมันร้อน
es ist heiß.
ก่อนนอนอยากฉันน้ำชา
Vor dem Schlafengehen möchte er Tee trinken.
ไอ้จุกมึงอยู่ไหนหวา
Juk, wo bist du?
ไปต้มน้ำชาให้หลวงตาที
Koch dem alten Mönch Tee!
ไอ้จุก ตัวน้อย
Der kleine Juk
เฝ้าคอยหลวงตาเข้านอน
wartet darauf, dass der alte Mönch schlafen geht.
หลวงตายังไม่เข้านอน
Der alte Mönch geht noch nicht schlafen,
ไปต้มน้ำร้อนมาชงน้ำชา
er kocht heißes Wasser, um Tee zu machen.
เป็นเด็กมันย่อมง่วงนอน
Als Kind ist man schläfrig,
ถ้าไม่ได้นอนทอดถอนกายา
wenn man nicht schläft, seufzt man.
อีกต้องคอยบริการหลวงตา
Ich muss mich auch noch um den alten Mönch kümmern,
ต้มน้ำชงชาเป็นเรื่องน่าเบื่อ
Tee kochen ist langweilig.
ข้าเบื่อต้มน้ำ
Ich bin es leid, Wasser zu kochen.
เสร็จแล้วไอ้จุกจัดแจวเข้านอน
Danach legt sich Juk schlafen.
น้ำชามันร้อน
Der Tee ist heiß,
อากาศก็ร้อนจะฉันไปทำไม
die Luft ist heiß, warum sollte er ihn trinken?
ไอ้จุกมันสงสัยจัง
Juk wundert sich sehr.
เห็นหลวงตานั่งหยิบถ้วยน้ำชา
Er sieht, wie der alte Mönch die Teetasse nimmt.
ก่อนฉันหลวงตาหลับตา
Vor dem Trinken schließt der alte Mönch die Augen
แล้วเป่าน้ำชาให้มันเย็นลง
und bläst auf den Tee, damit er abkühlt.
โธ่อยากฉันเย็นเย็น
Oh, wenn du ihn kalt trinken willst,
ไม่เห็นต้องต้มให้ผมลำบาก
hättest du mich nicht bemühen müssen.
ถ้าอยากจะฉันเย็นเย็น
Wenn du ihn kalt trinken willst,
ไม่เห็นต้องต้มให้ผมลำบาก
hättest du mich nicht bemühen müssen.
เป็นเด็กมันย่อมง่วงนอน
Als Kind ist man schläfrig,
ถ้าไม่ได้นอนทอดถอนกายา
wenn man nicht schläft, seufzt man.
อีกต้องคอยบริการหลวงตา
Ich muss mich auch noch um den alten Mönch kümmern,
ต้มน้ำชงชาเป็นเรื่องน่าเบื่อ
Tee kochen ist langweilig.
ข้าเบื่อต้มน้ำ
Ich bin es leid, Wasser zu kochen.
เสร็จแล้วไอ้จุก
Danach legt sich Juk
จัดแจวเข้านอน
schlafen.
น้ำชามันร้อน
Der Tee ist heiß,
อากาศก็ร้อน
die Luft ist heiß,
จะฉันไปทำไม
warum sollte er ihn trinken?
ไอ้จุกมันสงสัยจัง
Juk wundert sich sehr.
เห็นหลวงตา
Er sieht, wie der alte Mönch
นั่งหยิบถ้วยน้ำชา
die Teetasse nimmt.
ก่อนฉันหลวงตาหลับตา
Vor dem Trinken schließt der alte Mönch die Augen
แล้วเป่าน้ำชาให้มันเย็นลง
und bläst auf den Tee, damit er abkühlt.
โธ่อยากฉันเย็นเย็น
Oh, wenn du ihn kalt trinken willst,
ไม่เห็นต้องต้ม
hättest du mich nicht
ให้ผมลำบาก
bemühen müssen.
ถ้าอยากจะฉันเย็นเย็น
Wenn du ihn kalt trinken willst,
ไม่เห็นต้องต้ม
hättest du mich nicht
ให้ผมลำบาก
bemühen müssen.
โธ่อยากฉันเย็นเย็น
Oh, wenn du ihn kalt trinken willst,
ไม่เห็นต้องต้ม
hättest du mich nicht
ให้ผมลำบาก
bemühen müssen.
ถ้าอยากจะฉันเย็นเย็น
Wenn du ihn kalt trinken willst,
ก็ไม่เห็นต้องต้ม
dann hättest du mich nicht
ให้ผมลำบาก
bemühen müssen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.