Paroles et traduction Carabao feat. Center Stage - หลวงตา - Live
หลวงตา - Live
Luang Ta - Live
จะสาธกยกประวัติ
I'll
tell
you
a
story
เรื่องเด็กวัดกับหลวงตา
About
the
temple
boy
and
the
monk
ไอ้จุกมันแปดขวบกว่า
The
boy
was
eight
years
old
ส่วนหลวงตาปาเข้าไปซิกตี้
And
the
monk
was
sixty
สังขารก็แย่ลงไปทุกวัน
His
body
was
getting
worse
every
day
แต่แกขยันท่องมนต์
But
he
kept
chanting
แกนั่งสวดมนต์บนวัดวา
He
sat
and
chanted
in
the
temple
อากาศมันร้อน
The
weather
was
hot
ก่อนนอนอยากฉันน้ำชา
He
wanted
to
drink
tea
before
bed
ไอ้จุกมึงอยู่ไหนหวา
Where
are
you,
boy?
ไปต้มน้ำชาให้หลวงตาที
Go
boil
some
tea
for
me
ไอ้จุก
ตัวน้อย
The
little
boy
เฝ้าคอยหลวงตาเข้านอน
Always
waited
for
the
monk
to
go
to
sleep
หลวงตายังไม่เข้านอน
The
monk
wasn't
going
to
sleep
yet
ไปต้มน้ำร้อนมาชงน้ำชา
Go
boil
some
water
and
make
some
tea
เป็นเด็กมันย่อมง่วงนอน
As
a
boy,
he
was
sleepy
ถ้าไม่ได้นอนทอดถอนกายา
If
he
couldn't
lie
down
and
rest
อีกต้องคอยบริการหลวงตา
He
had
to
keep
serving
the
monk
ต้มน้ำชงชาเป็นเรื่องน่าเบื่อ
Boiling
water
and
making
tea
was
boring
ข้าเบื่อต้มน้ำ
I'm
tired
of
boiling
water
เสร็จแล้วไอ้จุกจัดแจวเข้านอน
The
boy
got
ready
to
sleep
น้ำชามันร้อน
The
tea
was
hot
อากาศก็ร้อนจะฉันไปทำไม
The
weather
was
hot
too,
why
would
I
drink
it?
ไอ้จุกมันสงสัยจัง
The
boy
wondered
เห็นหลวงตานั่งหยิบถ้วยน้ำชา
He
saw
the
monk
pick
up
the
teacup
ก่อนฉันหลวงตาหลับตา
Before
drinking,
the
monk
closed
his
eyes
แล้วเป่าน้ำชาให้มันเย็นลง
And
blew
on
the
tea
to
cool
it
down
โธ่อยากฉันเย็นเย็น
Oh,
he
wanted
it
cold
ไม่เห็นต้องต้มให้ผมลำบาก
He
didn't
have
to
make
it
hot
for
me
ถ้าอยากจะฉันเย็นเย็น
If
he
wanted
it
cold
ไม่เห็นต้องต้มให้ผมลำบาก
He
didn't
have
to
make
it
hot
for
me
เป็นเด็กมันย่อมง่วงนอน
As
a
boy,
he
was
sleepy
ถ้าไม่ได้นอนทอดถอนกายา
If
he
couldn't
lie
down
and
rest
อีกต้องคอยบริการหลวงตา
He
had
to
keep
serving
the
monk
ต้มน้ำชงชาเป็นเรื่องน่าเบื่อ
Boiling
water
and
making
tea
was
boring
ข้าเบื่อต้มน้ำ
I'm
tired
of
boiling
water
จัดแจวเข้านอน
Got
ready
to
sleep
น้ำชามันร้อน
The
tea
was
hot
อากาศก็ร้อน
The
weather
was
hot
จะฉันไปทำไม
Why
would
he
drink
it?
ไอ้จุกมันสงสัยจัง
The
boy
wondered
เห็นหลวงตา
He
saw
the
monk
นั่งหยิบถ้วยน้ำชา
Pick
up
the
teacup
ก่อนฉันหลวงตาหลับตา
Before
drinking,
the
monk
closed
his
eyes
แล้วเป่าน้ำชาให้มันเย็นลง
And
blew
on
the
tea
to
cool
it
down
โธ่อยากฉันเย็นเย็น
Oh,
he
wanted
it
cold
ไม่เห็นต้องต้ม
He
didn't
have
to
boil
it
ถ้าอยากจะฉันเย็นเย็น
If
he
wanted
it
cold
ไม่เห็นต้องต้ม
He
didn't
have
to
boil
it
โธ่อยากฉันเย็นเย็น
Oh,
he
wanted
it
cold
ไม่เห็นต้องต้ม
He
didn't
have
to
boil
it
ถ้าอยากจะฉันเย็นเย็น
If
he
wanted
it
cold
ก็ไม่เห็นต้องต้ม
He
didn't
have
to
boil
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.