จิตตาภา แจ่มปฐม - มันเป็นอะไรของมันนะหัวใจ (เพลงประกอบละคร เขยบ้านนอก) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction จิตตาภา แจ่มปฐม - มันเป็นอะไรของมันนะหัวใจ (เพลงประกอบละคร เขยบ้านนอก)




เป็นตัวของตัวเองอยู่เรื่อยไป
Будь собой постоянно.
ไม่เคยอ่อนข้อให้ใครเลยสักที
Никогда никому не кланяйся.
ไม่มีเรื่องกังวลใจ นอนหลับสบายดี
Несмотря ни на что, спи спокойно.
ไม่เคยมีอะไรต้องไหวหวั่น
Никогда не надо ничего бить.
จนวันที่เธอเดินเข้ามาหา ใจที่แข็งที่กล้า ก็เริ่มสั่น
До того дня, когда ей пришла в голову твердая идея, она начала трястись.
ไม่อยากคิดก็คิดถึง นอนหลับก็ต้องฝัน
Не хочу думать, Я скучаю по сну, должно быть, это сон.
เห็นแต่ภาพเธอเท่านั้นในหัวใจ
Видя ее только в сердце.
หงุดหงิดตัวเองที่สั่งหัวใจ ไม่ได้
Тревожь себя порядком, сердце не
แต่ก็สุขใจทุกทีที่คิดถึงเธอ
Но я счастлив, когда скучаю по ней.
มันเป็นอะไรของมัน นะหัวใจ
Что есть, то есть.
มันเป็นอะไรที่ยัง ไม่เคย ไม่เคย
Это было также никогда, никогда.
มันเป็นอะไรที่เรียกว่ารัก ได้ไหมเอ่ย
Как это называется любовью?
ถ้าจะมีคนเฉลย คน นั้น ต้องเป็นเธอ
Если кто-то покажет, что это она.
คนเป็นร้อยเป็นพัน ให้เจอะเจอ
Людей сотни, тысячи, чтобы встретить.
ทำไมต้องเป็นเธอ ไม่เข้าใจ
Почему ты не понимаешь?
ก็แค่คนธรรมดา ไม่ได้มีอะไร
Просто у обычных людей нет?
ไม่ได้พิเศษกว่าคนไหน ที่เคยเจอ
Не более особенный, чем ты когда-либо встречал.
หงุดหงิดตัวเองที่สั่งหัวใจ ไม่ได้
Тревожь себя порядком, сердце не
แต่ก็สุขใจทุกทีที่คิดถึงเธอ
Но я счастлив, когда скучаю по ней.
มันเป็นอะไรของมัน นะหัวใจ
Что есть, то есть.
มันเป็นอะไรที่ยัง ไม่เคย ไม่เคย
Это было также никогда, никогда.
มันเป็นอะไรที่เรียกว่ารัก ได้ไหมเอ่ย
Как это называется любовью?
ถ้าจะมีคนเฉลย คน นั้น ต้องเป็นเธอ
Если кто-то покажет, что это она.
มันเป็นอะไรของมัน นะหัวใจ
Что есть, то есть.
มันเป็นอะไรที่ยัง ไม่เคย ไม่เคย
Это было также никогда, никогда.
มันเป็นอะไรที่เรียกว่ารัก ได้ไหมเอ่ย
Как это называется любовью?
ถ้าจะมีคนเฉลย คน นั้น ต้องเป็นเธอ
Если кто-то покажет, что это она.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.