จินตหรา พูนลาภ - คอยอ้ายไหลเรือไฟ (feat. บิว จิตรฉรีญา) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction จินตหรา พูนลาภ - คอยอ้ายไหลเรือไฟ (feat. บิว จิตรฉรีญา)




คอยอ้ายไหลเรือไฟ (feat. บิว จิตรฉรีญา)
Waiting for You on the Fire Boat (feat. Bew Jittchasriya)
คืนสิบห้าค่ำ เดือนสิบเอ็ดน้องเช็ดน้ำตา
On the fifteenth night of the eleventh month, I wiped away my tears.
อ้ายบอกสิโค้งต่าวมา ออกพรรษานครพนม
You said you'd come back from Nakhon Phanom after the rainy season.
บุญไหลเรือไฟ อ้ายส่างหลายใจลอยไปนำลม
The fire boat festival, you drifted away with the wind, carefree.
มาป้อนคำหวานตีแถลงล่ม ให้หลงคารมแล้วอ้ายบ่มา
You fed me sweet words, your charm was overwhelming, and then you left.
บ่สั่งฮอดเอ่ยคำลา ชาติผลา เฮาบ่สมเพิ่น
You didn't even say goodbye. We are not destined to be together.
แสงดาวส่องจ้าจ้องลงวารี
The starlight shines brightly, reflecting on the water.
โขงนทีเจ้าเอ๋ยกว้างใหญ่
The Mekong River, oh so wide.
หงอยท่าน้ำแนมเบิ่งลำเรือไฟ
I sit alone on the pier, watching the fire boat.
ใจสลายบ่เห็นอ้ายคืนมา
My heart breaks, you haven't returned.
เมื่อปีกลายยังมีอ้ายยืนเคียง
Last year, you were by my side.
สอดแว่วเสียงเปรี้ยงเปรี้ยงพลุดังก้องฟ้า
I hear the booming sound of fireworks in the sky.
แสงวับวาวทั่วท้องนภา
The light flashes across the vast expanse.
อ้ายสัญญาว่าไม่มีวันลืมนาง
You promised you'd never forget me.
พอปานก้าง ปานก้างปักคอหนอพี่
It's like a thorn, a thorn stuck in my throat, my dear.
คำเว้านั่นเว้านี่มาผันปี้นเปลี่ยนคำ
Your words change like the seasons.
จดแล้วจ้ำ จำมาจดจดจ้ำ บ่จำบ่น้อใจ
I wrote them down, I remember them, I wrote them down, I remember them, but do you remember?
พูดกับใครกะส่างบ่สมคำเว้า
You speak to others, but your words don't hold true.
ลบด้วยเท้า ยามเอามือเขียนบ่คิดพ้อน้อพี่
You erase your promises with your feet, while writing them with your hand, you don't think about it, my dear.
ถ่าเป็นปีมาบ่สมน้องถ่า จักไปหลี้อยู่ไส
It's been a year, it's not fair to me, where did you go?
น้องให้ใจไปแล้วทำไมอ้ายบ่คืนมา
I gave you my heart, why don't you come back?
หรือไปมีปัญหา ติดงานอยู่ไสละหนอ
Did you face a problem? Are you stuck somewhere?
อยู่ไกลหรือใกล้ หลงทางอยู่ไสน้อพ่อคนหล่อ
Are you far away, or near? Where did you get lost, handsome?
เกือบเที่ยงคืนน้องตั้งตารอ
It's almost midnight, I'm waiting for you.
หลอกให้รอ รอบ่มีเป้าหมาย
You tricked me into waiting, without a purpose.
โอ้เด้ พี่ชายเอ๋ย พี่ชายเอ้ย
Oh, my dear, my dear.
ใจประสงค์ดอกหน่วยแก้ว อยากเมือกอดแทนขวัญ
My heart yearns for a diamond, to embrace it and soothe my soul.
ใจประสงค์ดอกองค์อวน กะจั่งได้มาน้อรออ้าย
My heart yearns for a golden ring, I've been waiting for you.
อ้ายเอ๋ย คนทั้งหลายเพิ่นเมาเหล้า
My dear, people get drunk on alcohol,
เมาชาน้อยาฝิ่น
drunk on opium.
น้องนี้เมาฮักอ้าย ฮักอ้าย
I am drunk on love, drunk on my love for you.
พอปานเอ้าอูดกระแต
It's like a crazy squirrel.
มาถะแหม อ้ายไปหลี้อยู่แจได๋
Where did you go and hide?
พี่ชายเอ่ย
My dear,
กลับคืนมาอยู่เชยซมซ้อน มาเว้าอ้อนคำหวานคือเก่า
Come back, be my comfort, whisper sweet words like before.
คืนถิ่นนครพนม ให้ฮักสุขสมอย่ามีวันเศร้า
Return to Nakhon Phanom, let us be happy together, let there be no sadness.
อย่าปล่อยให้น้องใจเหงา ให้คือคำเว้าอ้ายเคยสัญญา
Don't let me be lonely, keep your promise.
วาจาอย่าสูหวังตั๋วต้ม
Don't make empty promises.
วาจาอย่าสูหวังตั๋วต้ม
Don't make empty promises.
มาหวานคารมให้น้องนี้ใจหย่อ
You charmed me with sweet words, and my heart sank.
มาเว้าต่องเตาะ กะต่องละเตาะละต่องต้อย
You spoke gently, you coaxed and wooed me.
ต่องเตาะ กะต่องละเตาะละต่องต้อย
You coaxed and wooed me, you coaxed and wooed me.
ให้นางม้อยละแม่งนำ
I was mesmerized, I fell for you.
ให้จำคำสัญญากันไว้
Remember our promise.
ไหลเรือไฟอ้ายเคยเว้าเอ่ย
The fire boat, you once spoke about it.
อย่าไปเลยเลยกลับมาเด้อ
Don't leave me, come back, please.
อย่าไปเลยเลย กลับมาเด้อ เอยละเดอ
Don't leave me, come back, please, I beg you.





Writer(s): บิ๊ก ภูมารินทร์


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.