Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่รู้จะเลือกใคร
Ich weiß nicht, wen ich wählen soll
ทนอยู่
ในความกังวล
Ich
ertrage
es
in
dieser
Unsicherheit
ไม่รู้
ทางออก
Ich
kenne
keinen
Ausweg
บางสิ่ง
จะบอกตรงตรง
Manches,
wenn
ich
es
direkt
sage
ความผิด
ที่ตัวเราเอง
Die
Schuld
liegt
bei
mir
selbst
สร้างไว้
ยิ่งใหญ่
ich
habe
sie
groß
gemacht
เธอคงจะ
ลังเลใช่ไหมถ้ารู้
Du
wirst
wahrscheinlich
zögern,
wenn
du
es
wüsstest
เธอบอกว่าฉัน
Du
sagst,
dass
ich
นั้นไม่รักอย่างโปร่งใส
nicht
aufrichtig
liebe
หัวใจ
ใช่มีแค่เธอ
Mein
Herz
gehört
nicht
nur
dir
เขาก็ยังรักฉันอยู่เสมอ
Er
liebt
mich
auch
immer
noch
ไม่อยากตัดสินใจ
Ich
will
mich
nicht
entscheiden
ไม่รู้จะเลือกใคร
Ich
weiß
nicht,
wen
ich
wählen
soll
จะหันไปทางไหน
Egal
wohin
ich
mich
wende
ก็มีแต่ความรักดีดีให้ฉัน
es
gibt
nur
gute
Liebe
für
mich
ถ้าเสียคนหนึ่งไป
Wenn
ich
einen
von
euch
verliere
ฉันคงใจหายเหมือนกัน
wird
mir
das
Herz
schwer
werden
แต่ถึงจะเลือกเธอ
Aber
ob
ich
dich
wähle
ก็ปวดร้าวในใจเท่ากัน
der
Schmerz
in
meinem
Herzen
ist
gleich
กับความรักที่เธอ
Mit
der
Liebe,
die
du
และเขามีให้ฉัน
und
er
mir
geben
มันแสนจะดี
จนวันนี้
es
ist
so
gut,
bis
heute
ไม่อยากจะเลือกใคร
will
ich
niemanden
wählen
เธอบอกว่าฉัน
Du
sagst,
dass
ich
นั้นไม่รักอย่างโปร่งใส
nicht
aufrichtig
liebe
หัวใจ
ใช่มีแค่เธอ
Mein
Herz
gehört
nicht
nur
dir
เขาก็ยังรักฉันอยู่เสมอ
Er
liebt
mich
auch
immer
noch
ไม่อยากตัดสินใจ
Ich
will
mich
nicht
entscheiden
ไม่รู้จะเลือกใคร
Ich
weiß
nicht,
wen
ich
wählen
soll
จะหันไปทางไหน
Egal
wohin
ich
mich
wende
ก็มีแต่ความรักดีดีให้ฉัน
es
gibt
nur
gute
Liebe
für
mich
ถ้าเสียคนหนึ่งไป
Wenn
ich
einen
von
euch
verliere
ฉันคงใจหายเหมือนกัน
wird
mir
das
Herz
schwer
werden
แต่ถึงจะเลือกเธอ
Aber
ob
ich
dich
wähle
ก็ปวดร้าวในใจเท่ากัน
der
Schmerz
in
meinem
Herzen
ist
gleich
กับความรักที่เธอ
Mit
der
Liebe,
die
du
และเขามีให้ฉัน
und
er
mir
geben
มันแสนจะดี
จนวันนี้
es
ist
so
gut,
bis
heute
ไม่อยากจะเลือกใคร
will
ich
niemanden
wählen
ก็มีแต่ความรักดีดีให้ฉัน
es
gibt
nur
gute
Liebe
für
mich
ถ้าเสียคนหนึ่งไป
Wenn
ich
einen
von
euch
verliere
ฉันคงใจหายเหมือนกัน
wird
mir
das
Herz
schwer
werden
แต่ถึงจะเลือกเธอ
Aber
ob
ich
dich
wähle
ก็ปวดร้าวในใจเท่ากัน
der
Schmerz
in
meinem
Herzen
ist
gleich
กับความรักที่เธอ
Mit
der
Liebe,
die
du
และเขามีให้ฉัน
und
er
mir
geben
มันแสนจะดี
จนวันนี้
es
ist
so
gut,
bis
heute
ไม่อยากจะเลือกใคร
will
ich
niemanden
wählen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Witsarutthep Suphanphesat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.