Paroles et traduction ชิน ชินวุฒ - ให้รักเดินทางมาเจอกัน(ปฐพีเล่ห์รัก)
ให้รักเดินทางมาเจอกัน(ปฐพีเล่ห์รัก)
Пусть любовь найдёт нас (Хитрость Земли)
ต้นเหตุของความเสียใจ
Причина
боли,
ก็คือความจริงที่สองเรา
ไม่พูดกัน
В
той
правде,
что
мы
оба
молчим,
ไม่เคยจะมองตากัน
ได้แต่คิดและทำอะไร
Не
глядя
друг
другу
в
глаза,
лишь
думаем
о
своём,
ไปตามต้องการ
โดยไม่สนใคร
И
делаем,
что
хотим,
не
думая
ни
о
ком.
ต้นเหตุของรอยน้ำตา
Причина
слёз,
ไม่เคยเยียวยารักษาด้วยความเข้าใจ
Которые
мы
не
лечим
пониманием,
มันเป็นเพราะความไม่รู้
В
нашем
неведении,
ไม่เคยดูให้ลึกลงไปข้างในหัวใจ
Мы
не
хотим
заглянуть
в
глубину
друг
друга,
ได้แต่ทนเก็บไว้
ผิดอะไรไม่เคยคิดถาม
Просто
терпим
и
молчим,
не
спрашивая,
в
чём
же
дело.
เมื่อไหร่จะเข้าใจ
เมื่อไหร่จะรักกัน
Когда
же
мы
поймём,
когда
полюбим,
หากเราทั้งสองไม่ยอมเปิดใจ
Если
не
откроем
друг
другу
свои
сердца,
ให้คำว่ารักเดินทางมาเจอกัน
Чтобы
любовь
нашла
дорогу
к
нам?
เมื่อไหร่จะเข้าใจ
ได้ไหมคนดี
Когда
же
ты
поймёшь,
милая,
ช่วยพังทลายกำแพงที่มี
Давай
разрушим
стены
между
нами,
ให้ใจของเรามีวันที่ดี
ที่สวยงาม
Чтобы
наши
сердца
познали
счастье
и
радость.
ถ้าหากว่าเราพูดกัน
Если
бы
мы
говорили,
ก็คงไม่ทำให้สองเราต้องร้องไห้
То
не
лили
бы
слёз.
และคงไม่เป็นเช่นนี้
И
всё
было
бы
иначе,
คงจะมีทุกวันที่ดี
ให้กันและกัน
Мы
были
бы
счастливы,
даря
друг
другу
каждый
день,
อยากให้เป็นอย่างนั้น
พอจะทำให้กันได้ไหม
Я
так
хочу
этого,
неужели
мы
не
сможем?
เมื่อไหร่จะเข้าใจ
เมื่อไหร่จะรักกัน
Когда
же
мы
поймём,
когда
полюбим,
หากเราทั้งสองไม่ยอมเปิดใจ
Если
не
откроем
друг
другу
свои
сердца,
ให้คำว่ารักเดินทางมาเจอกัน
Чтобы
любовь
нашла
дорогу
к
нам?
เมื่อไหร่จะเข้าใจ
ได้ไหมคนดี
Когда
же
ты
поймёшь,
милая,
ช่วยพังทลายกำแพงที่มี
Давай
разрушим
стены
между
нами,
ให้ใจของเรามีวันที่ดี
ที่สวยงาม
Чтобы
наши
сердца
познали
счастье
и
радость.
อยากจะลบลืมภาพเก่าเก่า
Хочу
забыть
прошлое,
อยากจะทำให้เรานั้นเข้าใจ
กันสักครั้ง
Хочу,
чтобы
мы
поняли
друг
друга.
เมื่อไหร่จะเข้าใจ
เมื่อไหร่จะรักกัน
Когда
же
мы
поймём,
когда
полюбим,
หากเราทั้งสองไม่ยอมเปิดใจ
Если
не
откроем
друг
другу
свои
сердца,
ให้คำว่ารักเดินทางมาเจอกัน
Чтобы
любовь
нашла
дорогу
к
нам?
เมื่อไหร่จะเข้าใจ
ได้ไหมคนดี
Когда
же
ты
поймёшь,
милая,
ช่วยพังทลายกำแพงที่มี
Давай
разрушим
стены
между
нами,
ให้ใจของเรามีวันที่ดี
ที่สวยงาม
Чтобы
наши
сердца
познали
счастье
и
радость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.