Paroles et traduction ซิลลี่ ฟูลส์ - เหงา
ยังคงวนเวียน
ใจวนเวียนอยู่กับสายลม
I'm
still
circling,
my
heart
is
circling
with
the
wind
ยังคงขื่นขม
ยังต้องทนเดินพร้อมความเหงา
I'm
still
bitter,
I
still
have
to
walk
with
loneliness
ใจยังคงลอย
ใจมันลอยให้ใครสักคน
My
heart
is
still
floating,
my
heart
is
floating
towards
someone
ยังคงต้องทน
ใจต้องทนเดินพร้อมความเหงา
I
still
have
to
endure,
my
heart
has
to
endure
walking
with
loneliness
ดวงตาปิดลงเมื่อใด
หัวใจก็ร้องว่า...
When
my
eyes
close,
my
heart
cries
out...
รอใครสักคน
ที่จะบอกว่า
รักฉันจนแทบขาดใจ
Waiting
for
someone
who
will
tell
me
they
love
me
so
much
they
can't
breathe
รอใครสักคน
ที่จะโอบกอดตัวฉันจน
ไม่ยอมให้ทิ้งไป
Waiting
for
someone
who
will
embrace
me
so
that
you
won't
let
me
go
รอใครสักคน
ที่จะทำให้ความเหงา
และอ้างว้างนั้นหายไป
Waiting
for
someone
who
will
make
the
loneliness
and
emptiness
disappear
รอใครสักคน
แต่ได้เพียงแค่ฝัน
และตัวฉันก็ได้เพียงเหงา
Waiting
for
someone,
but
it's
just
a
dream,
and
I'm
just
lonely
และอ้างว้างต่อไป
ก็แค่นั้น
And
lonely
forever,
that's
all
ยังมีอีกไหม
ใครคนใดที่พอเข้าใจ
Is
there
anyone
who
can
understand?
ยังคงสดใส
ดูสดใสแต่ใจสับสน
I
still
look
cheerful,
I
still
look
cheerful,
but
my
heart
is
confused
ใจมันคงลอย
ใจมันลอยให้ใครสักคน
My
heart
must
be
floating,
my
heart
is
floating
towards
someone
ยังคงเป็นคน
ยังคงดิ้นรนไปพร้อมความเหงา
I'm
still
a
person,
I'm
still
struggling
with
loneliness
ดวงตาปิดลงเมื่อใด
หัวใจก็ร้องว่า...
When
my
eyes
close,
my
heart
cries
out...
รอใครสักคน
ที่จะบอกว่า
รักฉันจนแทบขาดใจ
Waiting
for
someone
who
will
tell
me
they
love
me
so
much
they
can't
breathe
รอใครสักคน
ที่จะโอบกอดตัวฉันจน
ไม่ยอมให้ทิ้งไป
Waiting
for
someone
who
will
embrace
me
so
that
they
won't
let
me
go
รอใครสักคน
ที่จะทำให้ความเหงา
และอ้างว้างนั้นหายไป
Waiting
for
someone
who
will
make
the
loneliness
and
emptiness
disappear
รอใครสักคน
แต่ได้เพียงแค่ฝัน
และตัวฉันก็ได้เพียงเหงา
Waiting
for
someone,
but
it's
just
a
dream,
and
I'm
just
lonely
และอ้างว้างต่อไป
ได้เพียงเหงา
และเคว้งคว้างข้างใน
ก็แค่นั้น
And
lonely
forever,
just
lonely
and
empty
inside,
that's
all
หัวใจก็ร้องว่า...
My
heart
cries
out...
รอใครสักคน
ที่จะบอกว่า
รักฉันจนแทบขาดใจ
Waiting
for
someone
who
will
tell
me
they
love
me
so
much
they
can't
breathe
รอใครสักคน
ที่จะโอบกอดตัวฉันจน
ไม่ยอมให้ทิ้งไป
Waiting
for
someone
who
will
embrace
me
so
that
they
won't
let
me
go
รอใครสักคน
ที่จะทำให้ความเหงา
และอ้างว้างนั้นหายไป
Waiting
for
someone
who
will
make
the
loneliness
and
emptiness
disappear
รอใครสักคน
แต่ได้เพียงแค่ฝัน
และตัวฉัน
Waiting
for
someone,
but
it's
just
a
dream,
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sutthiphong Sombatjinda, Benchamin Chung Thapnen
Album
Juicy
date de sortie
26-03-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.