ญารินดา - แค่ได้คิดถึง - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ญารินดา - แค่ได้คิดถึง




แค่ได้คิดถึง
Just to Think of You
ตั้งแต่ครั้งที่เราจากกันแสนไกล
Since the day we parted, so far away
เหตุและผลมากมายไม่เคยสำคัญ
The reasons and results never mattered
เท่ากับความรู้สึกที่ใจของฉันนั้นเก็บให้เธอ
Not as much as the feelings that my heart has kept for you
แต่ละครั้งที่เราผ่านมาพบกัน
Every time we pass each other by
อาจบังเอิญได้ยินข่าวคราวของเธอ
I might hear news of you by chance
นั่นคือความรู้สึกที่ใจของฉันคอยอยู่เสมอ
That's the feeling that my heart always holds
ขอบฟ้าที่เรานั่งบอกคราวนั้นยังมีความหมาย
The horizon where we sat that day still holds meaning
ต้นไม้ลำธารยิ่งมองยิ่งคิดถึงเธอมากมาย
The trees and streams remind me more and more of you
ชีวิตที่มันขาดเธอวันนี้ยังเดินต่อไป
Life without you today still goes on
แค่ได้คิดถึงก็เป็นสุขใจ
Just to think of you brings me joy
หยิบเอาภาพที่เรากอดคอด้วยกัน
I take out the picture of us hugging
ได้แต่ยิ้มกับมันด้วยความชื่นใจ
And I can't help but smile at it with delight
และก็ยังเสียดายกับการสูญเสียเธออยู่เรื่อยมา
And I still regret losing you all the time
ได้ยินเสียงบทเพลงที่เธอชอบฟัง
I hear the songs that you loved to listen to
และทุกครั้งยังแอบมีน้ำตา
And every time, I can't help but shed a tear
ยิ่งเวลารู้สึกไม่มีไม่เหลือใครอยู่ตรงนี้
Especially when I feel like I have no one left here
ขอบฟ้าที่เรานั่งบอกคราวนั้นยังมีความหมาย
The horizon where we sat that day still holds meaning
ต้นไม้ลำธารยิ่งมองยิ่งคิดถึงเธอมากมาย
The trees and streams remind me more and more of you
ชีวิตที่มันขาดเธอวันนี้ยังเดินต่อไป
Life without you today still goes on
แค่ได้คิดถึงก็เป็นสุขใจ
Just to think of you brings me joy
ขอบฟ้าที่เรานั่งบอกคราวนั้นยังมีความหมาย
The horizon where we sat that day still holds meaning
ต้นไม้ลำธารยิ่งมองยิ่งคิดถึงเธอมากมาย
The trees and streams remind me more and more of you
ชีวิตที่มันขาดเธอวันนี้ยังเดินต่อไป
Life without you today still goes on
แค่ได้คิดถึงก็เป็นสุขใจ
Just to think of you brings me joy
และจะคิดถึงเธอตลอดไป
And I will think of you always





Writer(s): Bruno Brugnano, Kalayarat Varanavat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.