Paroles et traduction ดิว อรุณพงศ์ - คาถากั้นน้ำตา
คาถากั้นน้ำตา
Spell to Hold Back the Tears
ว่าฉันมันผิดตรงไหนถึงต้องเสียใจ
What
did
I
do
wrong
to
deserve
such
pain?
กี่คนกี่คนก็ทิ้งกันไป
So
many
people
have
left
me
alone,
เจอะแต่คนที่ทำร้ายให้เจ็บปวดหัวใจ
Only
meeting
people
who
hurt
my
aching
heart,
เจอะแต่คนที่ร้ายร้าย
Only
meeting
people
who
are
mean.
ว่าฉันไม่ดีตรงไหนถึงไม่เหลือใคร
What's
wrong
with
me
that
no
one
stays,
แต่ดีที่ยังไม่เป็นอะไร
But
it's
a
good
thing
I'm
still
okay.
เจอะแต่คนที่ทำร้ายให้เจ็บปวดหัวใจ
Only
meeting
people
who
hurt
my
aching
heart,
แต่ยังไงมันก็ยังไม่ตาย
But
somehow
I'm
still
not
dead.
เพราะเวลาที่ฟ้ามันเปลี่ยนแปลง
Because
when
the
skies
change
เจอพายุรุนแรงพัดเข้ามา
And
a
fierce
storm
blows
in,
กลั้นใจท่องคาถากั้นน้ำตา
I
brace
myself
and
cast
the
spell
to
hold
back
the
tears.
เดี๋ยวมันก็ผ่านไป
This
too
shall
pass,
ท่องให้ขึ้นใจ
I
recite
to
myself,
ว่าอีกไม่ช้าท้องฟ้าจะคลี่คลาย
That
soon
the
sky
will
clear
up.
เดี๋ยวก็ผ่านไป
This
too
shall
pass,
ท่องให้ขึ้นใจ
I
recite
to
myself,
เจ็บแค่ไหนยังไงไม่ถึงตาย
No
matter
how
much
it
hurts,
I
won't
die.
ตราบใดใจมันยังเต้นอยู่
As
long
as
my
heart
still
beats,
ฉันต้องไม่เป็นอะไร
I
have
to
be
okay.
แค่คนคนนึงไม่รักเดินจากไป
Just
because
someone
doesn't
love
me
and
walks
away,
จะทรมานแค่ไหน
เดี๋ยวมันก็ผ่านไป
No
matter
how
much
it
hurts,
this
too
shall
pass.
แค่อยากรู้
I
just
want
to
know
ว่ามันคือโชคชะตาหรือฟ้าตั้งใจ
If
this
is
fate
or
if
it's
heaven's
design,
ให้รักทุกครั้งต้องพังทลาย
That
every
love
I
have
must
fall
apart,
เจอะแต่คนที่ทำร้ายให้เจ็บปวดหัวใจ
Only
meeting
people
who
hurt
my
aching
heart,
เจอะแต่คนที่ร้ายร้าย
Only
meeting
people
who
are
mean.
ต้องเสียน้ำตาแค่ไหนเมื่อไม่เหลือใคร
How
many
tears
I
have
to
shed
before
I
have
no
one
left,
แต่รู้สุดท้ายต้องไม่เป็นอะไร
But
I
know
that
in
the
end,
I
have
to
be
okay.
เจอะแต่คนที่ทำร้ายให้เจ็บปวดหัวใจ
Only
meeting
people
who
hurt
my
aching
heart,
แต่ยังไงมันก็ยังไม่ตาย
But
somehow
I'm
still
not
dead.
เพราะเวลาที่ฟ้ามันเปลี่ยนแปลง
Because
when
the
skies
change
เจอพายุรุนแรงพัดเข้ามา
And
a
fierce
storm
blows
in,
กลั้นใจท่องคาถากั้นน้ำตา
I
brace
myself
and
cast
the
spell
to
hold
back
the
tears.
เดี๋ยวมันก็ผ่านไป
ท่องให้ขึ้นใจ
This
too
shall
pass,
I
recite
to
myself,
ว่าอีกไม่ช้าท้องฟ้าจะคลี่คลาย
That
soon
the
sky
will
clear
up.
เดี๋ยวก็ผ่านไป
This
too
shall
pass,
ท่องให้ขึ้นใจ
I
recite
to
myself,
เจ็บแค่ไหนยังไงไม่ถึงตาย
No
matter
how
much
it
hurts,
I
won't
die.
ตราบใดใจมันยังเต้นอยู่
As
long
as
my
heart
still
beats,
ฉันต้องไม่เป็นอะไร
I
have
to
be
okay.
แค่คนคนนึงไม่รักเดินจากไป
Just
because
someone
doesn't
love
me
and
walks
away,
จะทรมานแค่ไหน
เดี๋ยวมันก็ผ่านไป
No
matter
how
much
it
hurts,
this
too
shall
pass.
เดี๋ยวมันก็ผ่านไป
This
too
shall
pass,
ท่องให้ขึ้นใจ
I
recite
to
myself,
ว่าอีกไม่ช้าท้องฟ้าจะคลี่คลาย
That
soon
the
sky
will
clear
up.
เดี๋ยวก็ผ่านไป
This
too
shall
pass,
ท่องให้ขึ้นใจ
I
recite
to
myself,
เจ็บแค่ไหนยังไงไม่ถึงตาย
No
matter
how
much
it
hurts,
I
won't
die.
ตราบใดใจมันยังเต้นอยู่
As
long
as
my
heart
still
beats,
ฉันต้องไม่เป็นอะไร
I
have
to
be
okay.
แค่คนคนนึงไม่รักเดินจากไป
Just
because
someone
doesn't
love
me
and
walks
away,
จะทรมานแค่ไหน
No
matter
how
much
it
hurts,
เดี๋ยวมันก็ผ่านไป
This
too
shall
pass,
ท่องให้ขึ้นใจ
I
recite
to
myself.
อีกไม่ช้าท้องฟ้าจะคลี่คลาย
Soon
the
sky
will
clear
up.
เจ็บเท่าไรปวดเท่าไรมันก็ยังไม่ได้
(เดี๋ยวก็ผ่านไป
ท่องให้ขึ้นใจ)
No
matter
how
much
it
hurts,
how
much
it
aches,
it's
not
(This
too
shall
pass,
I
recite
to
myself.)
เจ็บเท่าไรมันก็ยังไม่ตาย
(เจ็บแค่ไหนยังไงไม่ถึงตาย)
No
matter
how
much
it
hurts,
I'm
not
dead
yet
(No
matter
how
much
it
hurts,
I
won't
die.)
เดี๋ยวก็ผ่านไป
ท่องให้ขึ้นใจ
(จาดา)
This
too
shall
pass,
I
recite
to
myself
(Jada).
เจ็บแค่ไหนยังไงไม่ถึงตาย
(อีกไม่ช้าท้องฟ้าจะคลี่คลาย)
No
matter
how
much
it
hurts,
I
won't
die
(Soon
the
sky
will
clear
up.)
ผ่านมาแล้ว
(เดี๋ยวมันก็ผ่านไป
ท่องให้ขึ้นใจ)
It's
passed
now
(This
too
shall
pass,
I
recite
to
myself).
เจ็บเท่าไรมันก็ยังไม่ตาย
No
matter
how
much
it
hurts,
I'm
not
dead
yet.
เดี๋ยวมันก็ผ่านไป
This
too
shall
pass.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.