Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่มีวันปล่อยมือ (เพลงประกอบละคร "หน้ากากแก้ว")
Niemals loslassen (Lied aus der Serie "Glass Mask")
ฤดูกาลเปลี่ยน
สิ่งที่เขียนมันคงจะเลือนลบ
Jahreszeiten
ändern
sich,
Geschriebenes
wird
verblassen
แล้วจะเอาอะไรกับเรื่องราวที่ไม่มีตอนจบ
Und
was
nützt
eine
Geschichte
ohne
Ende
ไม่รู้ลงเอยอย่างไร
Kein
Plan,
wie
sie
enden
soll
กับฉันที่ยังอยู่
และไม่เคยไปไหน
Bei
mir,
der
bleibt
und
nirgendwo
hingeht
ฉันรู้ว่าเธอยังไม่มั่นใจ
ว่าจากนี้ไป
Ich
weiß,
du
bist
unsicher,
ob
ab
jetzt
จะเหมือนเดิมอยู่ไหม
noch
wie
früher
sein
wird
และไม่ว่ามันจะเกิดอะไร
Doch
egal
was
geschieht
กับวันเวลาที่ล่วงเลย
mit
vergangener
Zeit
และแม้ว่ามันไม่เป็นดังเคย
Und
selbst
wenn
nichts
bleibt
wie
einst
อย่ากังวลเลย
เธอ
ไม่ต้องกลัว
Keine
Sorge,
du,
hab
keine
Angst
ถ้าหากพรุ่งนี้
ไม่มีอีกแล้ว
Wenn
es
morgen
nichts
mehr
gibt
ไม่มีอะไรที่เป็นเหมือนเก่า
Keinerlei
Vertrautes
bleibt
ไม่มีคืนวันที่เป็นของเรา
Keine
unserer
Nächte
mehr
ไม่มีดาวบนฟ้าเหมือนเดิม
Keine
Sterne
hoch
am
Himmel
ต่อให้พรุ่งนี้
จะเป็นอย่างไร
Auch
wenn
morgen
alles
sich
wandelt
จะกอดเธอเอาไว้ให้แสนนาน
Halt
ich
dich
fest,
unendlich
lang
นานจนกว่าแสงดาวจะดับ
Bis
die
Sterne
erlöschen
ลับลาและเลือนจากหายไป
Verblassen,
schwinden,
vergeh'n
ไม่มีวันปล่อยมือ
Niemals
lass
ich
los
ขอเพียงเธออยู่
ทุกๆ
นาทีจากนี้
Bleib
nur
bei
mir,
jede
Minute
ab
jetzt
ขอสัญญาจะทำให้ดี
Versprech,
es
besser
zu
mach'n
จากใจที่มี
ขอจงเชื่อใจ
Mit
ganzem
Herzen,
vertrau
mir
และไม่ว่ามันจะเกิดอะไร
Doch
egal
was
geschieht
กับวันเวลาที่ล่วงเลย
mit
vergangener
Zeit
และแม้ว่ามันไม่เป็นดังเคย
Und
selbst
wenn
nichts
bleibt
wie
einst
อย่ากังวลเลย
เธอ
ไม่ต้องกลัว
Keine
Sorge,
du,
hab
keine
Angst
ถ้าหากพรุ่งนี้
ไม่มีอีกแล้ว
Wenn
es
morgen
nichts
mehr
gibt
ไม่มีอะไรที่เป็นเหมือนเก่า
Keinerlei
Vertrautes
bleibt
ไม่มีคืนวันที่เป็นของเรา
Keine
unserer
Nächte
mehr
ไม่มีดาวบนฟ้าเหมือนเดิม
Keine
Sterne
hoch
am
Himmel
ต่อให้พรุ่งนี้
จะเป็นอย่างไร
Auch
wenn
morgen
alles
sich
wandelt
จะกอดเธอเอาไว้ให้แสนนาน
Halt
ich
dich
fest,
unendlich
lang
นานจนกว่าแสงดาวจะดับ
Bis
die
Sterne
erlöschen
ลับลาและเลือนจากหายไป
Verblassen,
schwinden,
vergeh'n
ไม่มีวันปล่อยมือ
Niemals
lass
ich
los
ถ้าพรุ่งนี้
ไม่มีแล้ว
Wenn
morgen
nichts
mehr
ist
อะไรอะไรก็ไม่เป็นเหมือนเก่า
Nichts
bleibt
wie
es
früher
war
ไม่มีคืนวันที่เป็นของเรา
Keine
unserer
Nächte
mehr
ไม่มีดาวบนฟ้าเหมือนเดิม
Keine
Sterne
hoch
am
Himmel
ต่อให้พรุ่งนี้
จะเป็นอย่างไร
Auch
wenn
morgen
alles
sich
wandelt
จะกอดเธอเอาไว้ให้แสนนาน
Halt
ich
dich
fest,
unendlich
lang
นานจนกว่าแสงดาวจะดับ
Bis
die
Sterne
erlöschen
ลับลาและเลือนจากหายไป
Verblassen,
schwinden,
vergeh'n
ไม่มีวันปล่อยมือ
Niemals
lass
ich
los
ไม่มีดาวบนฟ้าเหมือนเคย
Keine
Sterne
wie
zuvor
ต่อให้พรุ่งนี้
จะเป็นอย่างไร
Auch
wenn
morgen
alles
sich
wandelt
จะกอดเธอเอาไว้ให้แสนนาน
Halt
ich
dich
fest,
unendlich
lang
นานจนกว่าแสงดาวจะดับ
Bis
die
Sterne
erlöschen
ลับลาและเลือนจากหายไป
Verblassen,
schwinden,
vergeh'n
ไม่มีวันปล่อยมือ
Niemals
lass
ich
los
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.