D Gerrard feat. Kob The X Factor - Galaxy (feat. Kob The X Factor) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction D Gerrard feat. Kob The X Factor - Galaxy (feat. Kob The X Factor)




Galaxy (feat. Kob The X Factor)
Galaxy (feat. Kob The X Factor)
ล่องจักรวาล กว้างใหญ่ไพศาลอยู่เพียงลำพัง
Drifting in space, so vast and alone
จนในวันนึงมีคน นึง บังเอิญมาลอยร่วมทาง
One day you came along
คือเธอที่รัก
You're the one I love
คือเธอคนนี้
The one I adore
ท่องจักรวาล ขึ้นขี่ดาวหางแค่เธอและฉัน
Cruising through space, riding comets, it's just you and I
ไม่ต้องคำนึง ไม่มีเหตุผลต้องกลัวอะไร
We don't need reasons, we don't fear the sky
มั่นใจในฉัน โอบกอดเธอไว้ไม่ให้มีภัย
I'll keep you safe, holding you tight, no harm can come
ให้มีแค่เพียงรอยยิ้ม อันสุขแสนเพลิดเพลินใจ
Only smiles, pure bliss, so much fun
แต่ถ้าพรุ่งนี้ ความฝันต้องดับสลาย
But if tomorrow, our dreams fade away
มันพังทลายกลายเป็นความจริง แค่เพียงเธอลืมตา
If they crash and burn into reality, if you wake up
มันคงมลาย กลายเป็นความจริงไปอยู่ดี
They'll vanish, they'll disappear, it'll be done
ถ้าเกิดว่ารักในครั้งนี้ เป็นเพียงแค่รักที่ยืมมา
If this love, it's just borrowed, if it's not our own
ฉันคงเศร้า เมื่อฉันไม่มีความหมาย
I'll be heartbroken, I'll be lost without you
หากตอนสุดท้าย มันยังไม่สายถ้าได้เธอคืนมา
If it's not too late, can I have you back?
อย่ามาใจร้าย แล้วทิ้งฉันไว้อยู่ตรงนี้
Please don't be cruel, don't leave me here
เพราะว่าความรักที่ฉันมี จะไม่จบเมื่อยามเธอลืมตา
Because the love I have for you, it won't end when you wake
อยากให้เธอนั้นได้นอนหลับฝัน
I want you to dream the sweet dreams
จินตนาการว่ามีเธอกับฉัน
Imagine you and I
อยู่ด้วยกันในราชวังของเรา
In our palace, it's a fantasy
จะมีเพียงแค่วันของเรา
Where we're the sun and sky
โอ้ที่รัก ยามเธอนอนหลับไหล
Oh love, when you're sleeping tonight
ไม่มีฉันแล้วเธอนอนหลับไหม
Do you dream of me?
นอนด้วยกันมันจะดีกว่าไหม
Wouldn't it be nice if we could be
Come with me to our galaxy!
Come with me to our galaxy!
Galaxy
Galaxy
ฉันอาจจะเป็นภาพจำลอง ของคนที่เธอหน่ะหมายตา
I may be a figment, someone you desire
หรืออาจจะเป็นภาพลวง ที่ไม่ได้ตั้งใจสร้างมา
Or maybe an illusion, no one planned for this fire
แต่ฉันเกิดขึ้นแล้วที่รัก
But I exist, my love
และฉันจะมาทุกครั้งที่เธอหลับตา
And I'll come to you again, every time you close your eyes
เราโอบกอดกัน ท่ามกลางแสงดอกไม้ไฟ
We'll embrace, fireworks light up the night
จูบปากกันบนปากปล่องภูเขาไฟ
We'll kiss on the edge of a volcano
นอนลูบไล้กลางพายุทะเลทราย
We'll make love in a desert storm
ก็มันเป็นฝันของเธอ จะทำอะไรก็ตามใจ
Your dreams, your rules, your call
เธอบอกว่ามีความสุข อย่างที่ไม่เคยได้จากใคร
You say you're happy, like you've never been before
ถ้าหากเธอตื่นจากฝัน อยากเห็นฉันนอนอยู่ถัดไป
And when you wake up, you want me there
ฉันโคตรอยากอยู่ตรงนั้นเลยที่รัก
I wish I could, my love
แต่หน้าฉันเธอยังจำไม่ได้ด้วยซ้ำไป
But you don't recognize my face
และเมื่อแดดส่องฟ้า เมื่อเธอตื่นจากหลับไหล
When sunshine breaks and you open your eyes
ได้โปรดอย่าพยายาม นึกว่าฉันนั้นเป็นใคร
Please don't try to figure out who I am
เพื่อเธอจะได้ไปหาใครมาแทนที่ฉัน
So you can find someone to replace me
เพื่อเธอจะได้ตั้งตารอเจอกับฉันในฝัน
So you can dream of me again
แค่อยากให้เธอนั้นได้นอนหลับฝัน
I want you to dream the sweet dreams
จินตนาการว่ามีเธอกับฉัน
Imagine you and I
อยู่ด้วยกันในราชวังของเรา
In our palace, it's a fantasy
จะมีเพียงแค่วันของเรา
Where we're the sun and sky
โอ้ที่รัก ยามเธอนอนหลับไหล
Oh love, when you're sleeping tonight
ไม่มีฉันแล้วเธอนอนหลับไหม
Do you dream of me?
นอนด้วยกันมันจะดีกว่าไหม
Wouldn't it be nice if we could be
Come with me to our galaxy!
Come with me to our galaxy!
Galaxy
Galaxy
อยากให้เธอนั้นได้นอนหลับฝัน
I want you to dream the sweet dreams
จินตนาการว่ามีเธอกับฉัน
Imagine you and I
อยู่ด้วยกันในราชวังของเรา
In our palace, it's a fantasy
จะมีเพียงแค่วันของเรา
Where we're the sun and sky
โอ้ที่รัก ยามเธอนอนหลับไหล
Oh love, when you're sleeping tonight
ไม่มีฉันแล้วเธอนอนหลับไหม
Do you dream of me?
นอนด้วยกันมันจะดีกว่าไหม
Wouldn't it be nice if we could be
Come with me to our galaxy!
Come with me to our galaxy!
Galaxy
Galaxy





Writer(s): Ukrit Willibrord Dongabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.