ตั๊ก วชรกรณ์ - ไม่ขอเป็นคนแรก แต่ขอเป็นคนสุดท้าย - traduction des paroles en allemand




ไม่ขอเป็นคนแรก แต่ขอเป็นคนสุดท้าย
Ich will nicht der Erste sein, aber ich will der Letzte sein
อยากมีความรักกี่ครั้งก็ตามใจ
Lieb', so oft du willst, das ist deine Sache.
ฉันจะว่าอะไรใจของใครของมัน
Was soll ich sagen, es ist dein Herz, deine Entscheidung.
เธอมีสิทธิ์ค้นหาคนที่เธอฝัน
Du hast das Recht, den zu suchen, von dem du träumst.
อันนี้ไม่โทษกัน ตามสบายนะเธอ
Dafür mache ich dir keine Vorwürfe, ganz wie du meinst.
ไม่เป็นไรหากฉันยังไม่เข้าตา
Es macht nichts, wenn ich dir noch nicht ins Auge falle.
จะรอจนกว่าเธอหาคนนั้นไม่เจอ
Ich werde warten, bis du den Richtigen nicht findest.
ไม่ขอเป็นคนแรกแต่ขอเป็นคนสุดท้าย
Ich will nicht der Erste sein, aber ich will der Letzte sein.
ไม่ว่าเมื่อไหร่จะย้ำคำเดิมเสมอ
Egal wann, ich werde immer dasselbe wiederholen.
หากวันหนึ่งนั้นไม่เหลือใครยืนข้างเธอ
Wenn eines Tages niemand mehr an deiner Seite steht,
ขอเป็นคนรักเธอ ฉันขอมากไปหรือเปล่า
Lass mich der sein, der dich liebt. Verlange ich zu viel?
โอกาสยังเหลือเผื่อเจอคนที่ดี
Die Chance besteht noch, dass du einen Besseren findest.
ลองคบให้เต็มที่ไม่ดีไม่ต้องเอา
Probier es ruhig aus, wenn es nicht passt, lass es sein.
ไปเสาะไปหาให้มันสิ้นเรื่องราว
Geh und suche, bis du Klarheit hast.
ส่วนฉันยังเหมือนเก่ายังไงก็รักเธอ
Ich bleibe derselbe, ich liebe dich so oder so.
ไม่เป็นไรหากฉันยังไม่เข้าตา
Es macht nichts, wenn ich dir noch nicht ins Auge falle.
จะรอจนกว่าเธอหาคนนั้นไม่เจอ
Ich werde warten, bis du den Richtigen nicht findest.
ไม่ขอเป็นคนแรกแต่ขอเป็นคนสุดท้าย
Ich will nicht der Erste sein, aber ich will der Letzte sein.
ไม่ว่าเมื่อไหร่จะย้ำคำเดิมเสมอ
Egal wann, ich werde immer dasselbe wiederholen.
หากวันหนึ่งนั้นไม่เหลือใครยืนข้างเธอ
Wenn eines Tages niemand mehr an deiner Seite steht,
ขอเป็นคนรักเธอ ฉันขอมากไปหรือเปล่า
Lass mich der sein, der dich liebt. Verlange ich zu viel?
ไม่เป็นไรหากฉันยังไม่เข้าตา
Es macht nichts, wenn ich dir noch nicht ins Auge falle.
จะรอจนกว่าเธอหาคนนั้นไม่เจอ
Ich werde warten, bis du den Richtigen nicht findest.
ไม่ขอเป็นคนแรกแต่ขอเป็นคนสุดท้าย
Ich will nicht der Erste sein, aber ich will der Letzte sein.
ไม่ว่าเมื่อไหร่จะย้ำคำเดิมเสมอ
Egal wann, ich werde immer dasselbe wiederholen.
หากวันหนึ่งนั้นไม่เหลือใครยืนข้างเธอ
Wenn eines Tages niemand mehr an deiner Seite steht,
ขอเป็นคนรักเธอ ฉันขอมากไปหรือเปล่า
Lass mich der sein, der dich liebt. Verlange ich zu viel?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.