ต่าย อรทัย - สัญญาหน้าฮ้าน - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ต่าย อรทัย - สัญญาหน้าฮ้าน




สัญญาหน้าฮ้าน
Promise in Front of the Stage
เต้นหน้าฮ้านบุญบ้านเฮา
I dance in front of the stage at our village festival
เต้นหน้าฮ้านบุญบ้านเฮา
I dance in front of the stage at our village festival
หมอลำหย่าว
The melody is lovely
หมู่เฮาลุกฟ้อนนำกัน
We get up and dance together
เต้นหน้าฮ้านบุญบ้านเฮา
I dance in front of the stage at our village festival
เต้นหน้าฮ้านบุญบ้านเฮา
I dance in front of the stage at our village festival
หมอลำหย่าว
The melody is lovely
หมู่เฮาลุกเต้นนำกัน
We get up and dance together
...หน้าฮ้านหมอลำ
...In front of the stage with the folk music
จำได้หรือเปล่า
Do you remember?
ลานวัดบ้านเฮา
At the temple ground of our village
คืนบุญผ้าป่า
On the night of the merit-making festival
เต้นกันไหง่ง้อง
We dance so joyfully
ฉลองการกลับนา
To celebrate the end of the rice harvest
หมู่เฮาสัญญา
We promise each other
สิกลับมาทุกปี
That we will come back every year
...บุญแล้วจั่งหนี
...After the merit-making, we go our separate ways
หากินเมืองใหญ่
To work in the big city
แยกย้ายกันไปตาม
To take different paths
เส้นทางที่มี
That life has for us
ทำงานไกลถิ่น
Working far from home
หวังกินดีอยู่ดี
Hoping to live a good life
หนึ่งครั้งหนึ่งปีมี
Once a year, we have
นัดกันที่บ้านเฮา
A reunion at our hometown
เต้นหน้าฮ้านบุญบ้านเฮา
I dance in front of the stage at our village festival
เต้นหน้าฮ้านบุญบ้านเฮา
I dance in front of the stage at our village festival
หมอลำหย่าว
The melody is lovely
หมู่เฮาลุกฟ้อนนำกัน
We get up and dance together
เต้นหน้าฮ้านบุญบ้านเฮา
I dance in front of the stage at our village festival
เต้นหน้าฮ้านบุญบ้านเฮา
I dance in front of the stage at our village festival
หมอลำหย่าว
The melody is lovely
หมู่เฮาลุกเต้นนำกัน
We get up and dance together
...ดนตรีห้าว
...The music is lively
เสียงกลองก้องผ่าน
The sound of the drums echoes
...ดนตรีห้าว
...The music is lively
เสียงกลองก้องผ่าน
The sound of the drums echoes
ลุกขึ้นเต้นหน้าฮ้าน
I get up and dance in front of the stage
ลืมโลกชั่วคราว
I forget about the world for a while
หย่าวเจ้าหย่าว
My dear, my dear
เสียงพิณเจ้าหย่าว
The sound of your lute is so sweet
หย่าวเจ้าหย่าว
My dear, my dear
เสียงแคนเจ้าหย่าว
The sound of your khaen is so sweet
ซิ่งรับขวัญเฮา
It welcomes us
ให้พ้อแต่ความงดงาม
May we be surrounded by happiness
รับขวัญหมู่เฮา
It welcomes us
ให้พ้อแต่ความงดงาม
May we be surrounded by happiness
เต้นหน้าฮ้านบุญบ้านเฮา
I dance in front of the stage at our village festival
เต้นหน้าฮ้านบุญบ้านเฮา
I dance in front of the stage at our village festival
หมอลำหย่าว
The melody is lovely
หมู่เฮาลุกฟ้อนนำกัน
We get up and dance together
เต้นหน้าฮ้านบุญบ้านเฮา
I dance in front of the stage at our village festival
เต้นหน้าฮ้านบุญบ้านเฮา
I dance in front of the stage at our village festival
หมอลำหย่าว
The melody is lovely
หมู่เฮาลุกเต้นนำกัน
We get up and dance together
...หน้าฮ้านหมอลำ
...In front of the stage with the folk music
จำได้หรือเปล่า
Do you remember?
ฝากถึงหมู่เฮา
I want to remind everyone
อยู่บ่อนใด๋กะตาม
No matter where you are
กลับเมืองยามบ้าน
Come back home for the festival
ให้ถือเป็นงานประจำ
Let's make it a tradition
ถึงยามฟังลำ
When it's time to listen to the folk music
อย่าลืมคำสัญญา
Don't forget our promise
เอาบุญผ้าป่า
Bring the merit-making offerings
ฟ้อนหน้าฮ้านนำกัน
And dance in front of the stage together
เฮ็ดบุญผ้าป่า
Make merit-making offerings
เต้นหน้าฮ้านนำกัน
And dance in front of the stage together
เต้นหน้าฮ้านบุญบ้านเฮา
I dance in front of the stage at our village festival
เต้นหน้าฮ้านบุญบ้านเฮา
I dance in front of the stage at our village festival
หมอลำหย่าว
The melody is lovely
หมู่เฮาลุกฟ้อนนำกัน
We get up and dance together
เต้นหน้าฮ้านบุญบ้านเฮา
I dance in front of the stage at our village festival
เต้นหน้าฮ้านบุญบ้านเฮา
I dance in front of the stage at our village festival
หมอลำหย่าว
The melody is lovely
หมู่เฮาลุกเต้นนำกัน
We get up and dance together
หมอลำหย่าว
The melody is lovely
หมู่เฮาลุกฟ้อนนำกัน
We get up and dance together
หมอลำหย่าว
The melody is lovely
หมู่เฮาลุกเต้นนำกัน
We get up and dance together






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.