Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คุณดีอย่างไร
ทำไมฉันจึงรักยิ่ง
Was
ist
so
gut
an
dir,
warum
liebe
ich
dich
so
sehr?
เจ็บใจฉันนี้เสียจริง
รักโง่งมงาย
Es
schmerzt
mein
Herz
wirklich
sehr,
so
töricht
zu
lieben.
ทั้งที่รู้
คุณไม่เอ็นดูดวงใจ
Obwohl
ich
weiß,
dass
du
dich
nicht
um
mein
Herz
kümmerst.
ยอดชายคุณรู้หรือไม่
Mein
Traummann,
weißt
du
es
oder
nicht?
มีใครรักอย่างซ่อนเร้น
Dass
dich
jemand
heimlich
liebt?
มีดีอะไร
ดวงใจฉันจึงว้าวุ่น
Was
ist
so
gut
an
dir,
dass
mein
Herz
so
unruhig
ist?
หลับตาก็เห็นหน้าคุณ
เห็นอยู่ไม่เว้น
Schließe
ich
die
Augen,
sehe
ich
dein
Gesicht,
sehe
es
ohne
Unterlass.
เพราะใจรัก
ฉันอยากให้คุณได้เห็น
Weil
mein
Herz
liebt,
möchte
ich,
dass
du
siehst,
ว่าใจไม่เคยโอนเอน
แต่คุณไม่เห็นวี่แวว
Dass
mein
Herz
nie
geschwankt
hat,
aber
du
siehst
kein
Anzeichen.
ตัดไม่ขาด
เพราะโซ่สวาทผูกพัน
Ich
kann
es
nicht
beenden,
denn
die
Fessel
der
Liebe
bindet.
ยามคุณยิ้มย่องกับฉัน
เท่านั้นก็สุขใจแล้ว
Wenn
du
mich
sanft
anlächelst,
allein
das
macht
mein
Herz
schon
glücklich.
เก็บไปฝันเสียจนเพริดแพร้ว
Ich
nehme
es
mit
in
meine
Träume,
die
davon
ganz
erfüllt
sind.
คิดไปแล้วหัวใจแป้ว
รักไม่มีแววจีรัง
Denke
ich
darüber
nach,
sinkt
mein
Herz,
die
Liebe
zeigt
kein
Zeichen
von
Dauer.
คุณดีอย่างไร
หัวใจฉันจึงคอยเหม่อ
Was
ist
so
gut
an
dir,
dass
mein
Herz
immerzu
sehnsüchtig
wartet?
หรือว่าฉันหลงรักเธอ
ต้องเก้อสิ้นหวัง
Oder
habe
ich
mich
in
dich
verliebt
und
muss
nun
unbeholfen
und
hoffnungslos
sein?
แม้นไม่รัก
ก็อย่าทำเป็นเกลียดชัง
Auch
wenn
du
mich
nicht
liebst,
tu
nicht
so,
als
würdest
du
mich
hassen.
สักวันคุณคงรู้บ้าง
ว่ายังมีฉันแอบคอย
Eines
Tages
wirst
du
vielleicht
erkennen,
dass
ich
immer
noch
da
bin
und
heimlich
warte.
ตัดไม่ขาด
เพราะโซ่สวาทผูกพัน
Ich
kann
es
nicht
beenden,
denn
die
Fessel
der
Liebe
bindet.
ยามคุณยิ้มย่องกับฉัน
เท่านั้นก็สุขใจแล้ว
Wenn
du
mich
sanft
anlächelst,
allein
das
macht
mein
Herz
schon
glücklich.
เก็บไปฝันเสียจนเพริดแพร้ว
Ich
nehme
es
mit
in
meine
Träume,
die
davon
ganz
erfüllt
sind.
คิดไปแล้วหัวใจแป้ว
รักไม่มีแววจีรัง
Denke
ich
darüber
nach,
sinkt
mein
Herz,
die
Liebe
zeigt
kein
Zeichen
von
Dauer.
คุณดีอย่างไร
หัวใจฉันจึงคอยเหม่อ
Was
ist
so
gut
an
dir,
dass
mein
Herz
immerzu
sehnsüchtig
wartet?
หรือว่าฉันหลงรักเธอ
ต้องเก้อสิ้นหวัง
Oder
habe
ich
mich
in
dich
verliebt
und
muss
nun
unbeholfen
und
hoffnungslos
sein?
แม้นไม่รัก
ก็อย่าทำเป็นเกลียดชัง
Auch
wenn
du
mich
nicht
liebst,
tu
nicht
so,
als
würdest
du
mich
hassen.
สักวันคุณคงรู้บ้าง
ว่ายังมีฉันแอบคอย
Eines
Tages
wirst
du
vielleicht
erkennen,
dass
ich
immer
noch
da
bin
und
heimlich
warte.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.