Paroles et traduction ต่าย อรทัย - ไร่อ้อยรอยช้ำ
ไร่อ้อยรอยช้ำ
Поле сахарного тростника, полное боли
น้องต้องมาแสนเศร้าอยู่ในไร่อ้อย
Мне
так
грустно
здесь,
в
поле
сахарного
тростника,
พี่แอบคล้อยหนีไกลจากจร
Ты
тайком
ушел,
далеко
ушел
от
меня.
ลมโบกอ้อยพลิ้วหวิว
ใจอารมณ์
Ветер
колышет
тростник,
и
мое
сердце
с
ним,
พี่คนสอนรักให้ใช่ไหม
Ты
же
научил
меня
любить,
не
так
ли?
เคยผูกพันรักใคร่ด้วยใจแสนซื่อ
Мы
были
связаны
такой
искренней
любовью,
ไม่เคยถือถึงจนอย่างไร
Я
никогда
не
думала
о
твоем
достатке.
ขอให้ใจนั้นรักกันจริงใจ
Просила
лишь
одного
- чтобы
сердце
любило
по-настоящему,
เบื่อใช่ไหมหายไปหลายปี
А
ты
устал,
наверное,
и
пропал
на
долгие
годы.
**กินอ้อยจนเสียความหวานหมด
**Съел
весь
сахарный
тростник,
всю
сладость
забрал,
ก็กลับทรยศเสียจนช้ำตรม
เหลือที่
Предал
меня,
оставив
лишь
боль
и
страданья.
เห็นไร่แตงคนอื่นเขาดี
Увидел
чужое
поле,
показалось,
что
там
лучше,
พี่ก็มาหลบหลี้ดั่งผีที่มาหลอกกัน
И
вернулся
ко
мне,
словно
призрак,
пугая
до
смерти.
วอนให้ลมนั้นช่วยหอบความรักกลับ
Прошу
ветер,
унеси
мою
любовь,
ช่วยไปรับเขามาเจอะฉัน
Верни
его
ко
мне,
пусть
встретится
со
мной.
เพราะพ่อแม่รู้ถึงความสัมพันธ์
Ведь
родители
знают
о
наших
отношениях,
ให้พี่นั้นคืนกลับไร่อ้อย**
Пусть
он
вернется
в
наше
поле
сахарного
тростника.**
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.